ἐποικία: Difference between revisions
Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ → I've been nailed to the cross with the Anointed One. But I live, no longer as me; it's the Anointed One who lives in me! The life that I'm now living in the flesh, I'm living in the Faith of the son of God, who loved me and gave himself over for my sake. (Galatians 2:20)
m (Text replacement - "<span class="bibl">1</span>" to "''1''") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epoikia | |Transliteration C=epoikia | ||
|Beta Code=e)poiki/a | |Beta Code=e)poiki/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἀποικία]], <span class="title">IG</span>9(1).334.1 (in Locr. form [[ἐπιϝοικία]]) ; but f.l. for [[ἀποικία]], <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>2.135</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[ἐποίκιον]] ''1'', <span class="title">Gp.</span>10.1.1(pl., s.v.l.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:52, 1 January 2021
English (LSJ)
ἡ, A = ἀποικία, IG9(1).334.1 (in Locr. form ἐπιϝοικία) ; but f.l. for ἀποικία, App.BC2.135. II = ἐποίκιον 1, Gp.10.1.1(pl., s.v.l.).
German (Pape)
[Seite 1006] ἡ, Ansiedelung, Kolonie, Sp., wie App. B. C. 2, 135 l. d.
Greek (Liddell-Scott)
ἐποικία: ἡ, πλημμελὴς γραφὴ ἀντὶ τοῦ ἀποικία, Ἀππ. Ἐμφυλ. 2. 135.
English (Slater)
ἐποικία v.
1 ἀποικία (O. 1.24)
Greek Monolingual
η (AM ἐποικία) έποικος
εγκατάσταση νέων αποίκων σε περιοχή που έχει ήδη εγκατασταθεί αποικία
μσν.
αγροτική κατοικία, βίλα.