προσδέκομαι: Difference between revisions
From LSJ
χωρίον ἔνθα οὐ προσβατὸν θανάτῳ → a spot where it is not accessible to death, a place where was no point accessible by death, a place where death was forbidden to set foot
(nl) |
m (LSJ2 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=προσδέκομαι | |||
|Medium diacritics=προσδέκομαι | |||
|Low diacritics=προσδέκομαι | |||
|Capitals=ΠΡΟΣΔΕΚΟΜΑΙ | |||
|Transliteration A=prosdékomai | |||
|Transliteration B=prosdekomai | |||
|Transliteration C=prosdekomai | |||
|Beta Code=prosde/komai | |||
|Definition=Ionic for [[προσδέχομαι]]. | |||
}} | |||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προσδέκομαι''': Ἰων. ἀντὶ [[προσδέχομαι]], ὃ ἴδε. | |lstext='''προσδέκομαι''': Ἰων. ἀντὶ [[προσδέχομαι]], ὃ ἴδε. | ||
Line 12: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=προσδέκομαι zie προσδέχομαι. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:45, 31 January 2021
English (LSJ)
Ionic for προσδέχομαι.
Greek (Liddell-Scott)
προσδέκομαι: Ἰων. ἀντὶ προσδέχομαι, ὃ ἴδε.
French (Bailly abrégé)
ion. c. προσδέχομαι.
Greek Monolingual
Α
ιων. τ. βλ. προσδέχομαι.
Russian (Dvoretsky)
προσδέκομαι: ион. = προσδέχομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσδέκομαι zie προσδέχομαι.