περικεκομμένως: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
(32) |
m (LSJ2 replacement) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=περικεκομμένως | |||
|Medium diacritics=περικεκομμένως | |||
|Low diacritics=περικεκομμένως | |||
|Capitals=ΠΕΡΙΚΕΚΟΜΜΕΝΩΣ | |||
|Transliteration A=perikekomménōs | |||
|Transliteration B=perikekommenōs | |||
|Transliteration C=perikekommenos | |||
|Beta Code=perikekomme/nws | |||
|Definition=v. [[παρακεκομμένως]]. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0579.png Seite 579]] adv. part. perf. pass. von [[περικόπτω]], abgekürzt (?). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0579.png Seite 579]] adv. part. perf. pass. von [[περικόπτω]], abgekürzt (?). |
Latest revision as of 10:45, 31 January 2021
English (LSJ)
v. παρακεκομμένως.
German (Pape)
[Seite 579] adv. part. perf. pass. von περικόπτω, abgekürzt (?).
Greek (Liddell-Scott)
περικεκομμένως: Ἐπίρρ., βραχέως, συντόμως, Λατ. concis, Ἰουστῖν. Μάρτ. σ. 346D.
Greek Monolingual
Α
επίρρ. με συντομία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < περικεκομμένος, μτχ. μέσου παρακμ. του περικόπτω + επιρρμ. κατάλ. -ως].