συγκάτημαι: Difference between revisions
From LSJ
Καλόν τοι τὸ ταύτης τῆς γῆς ὕδωρ, κακοὶ δὲ οἱ ἄνθρωποι. → Sweet is the water of this land, but the people are bad.
(Bailly1_4) |
m (LSJ2 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=συγκάτημαι | |||
|Medium diacritics=συγκάτημαι | |||
|Low diacritics=συγκάτημαι | |||
|Capitals=ΣΥΓΚΑΤΗΜΑΙ | |||
|Transliteration A=synkátēmai | |||
|Transliteration B=synkatēmai | |||
|Transliteration C=synkatimai | |||
|Beta Code=sugka/thmai | |||
|Definition=Ionic for [[συγκάθημαι]]. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0966.png Seite 966]] ion. statt [[συγκάθημαι]], Her. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0966.png Seite 966]] ion. statt [[συγκάθημαι]], Her. | ||
Line 4: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>ion. c.</i> [[συγκάθημαι]]. | |btext=<i>ion. c.</i> [[συγκάθημαι]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''συγκάτημαι:''' Ιων. αντί [[συγκάθημαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συγκάτημαι:''' ион. = [[συγκάθημαι]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:46, 31 January 2021
English (LSJ)
Ionic for συγκάθημαι.
German (Pape)
[Seite 966] ion. statt συγκάθημαι, Her.
French (Bailly abrégé)
ion. c. συγκάθημαι.
Greek Monotonic
συγκάτημαι: Ιων. αντί συγκάθημαι.
Russian (Dvoretsky)
συγκάτημαι: ион. = συγκάθημαι.