ἀσφάλειος: Difference between revisions
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "q.v." to "q.v.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=asfaleios | |Transliteration C=asfaleios | ||
|Beta Code=a)sfa/leios | |Beta Code=a)sfa/leios | ||
|Definition=(with collat. form <b class="b3">-ιος</b>, q.v.), ον, epith. of Poseidon, the <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[Securer]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>682</span>, <span class="bibl">Paus.3.11.9</span>, <span class="bibl">7.21.7</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Thes.</span>36</span>.</span> | |Definition=(with collat. form <b class="b3">-ιος</b>, [[quod vide|q.v.]]), ον, epith. of Poseidon, the <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[Securer]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>682</span>, <span class="bibl">Paus.3.11.9</span>, <span class="bibl">7.21.7</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Thes.</span>36</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:35, 5 February 2021
English (LSJ)
(with collat. form -ιος, q.v.), ον, epith. of Poseidon, the A Securer, Ar.Ach.682, Paus.3.11.9, 7.21.7, Plu.Thes.36.
German (Pape)
French (Bailly abrégé)
c. ἀσφάλιος.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): -εος Orác. en Didyma 132.2 (II a.C.); -ιος Str.1.3.16, Paus.3.11.9, Plu.Thes.36, Aristid.Or.46.1, Opp.H.5.680, BGU 96.6 (III d.C.), IG 5(1).559.14 (Amiclas), PCair.Isidor.94.4, PRainer Cent.84.6 (IV d.C.)
• Prosodia: [-φᾰ-]
1 de garantía, que garantiza κατὰ τήνδε τὴν ἀσφάλειον (sc. ἀποχήν) por este recibo, PCair.Isidor.105.9 (III d.C.), cf. 94.4, BGU l.c., PPanop.21.18, 22.7 (ambos del IV d.C.), ἀσφάλειον ὁμολογίαν SB 6266.7 (VI d.C.)
•subst. τὸ ἀ. seguridad τὸν διαφαλισμὸν ποιούμεθα ὑπὲρ ἡμετέρου ἀσφαλίου PRainer Cent.l.c.
2 Ἀ. ὁ epít. de Posidón protector, el que asegura la navegación en Atenas, Ar.Ach.682, Plu.l.c., en Esparta, Paus.l.c., IG l.c., en Rodas, Str.l.c., en Dídima, Orác. en Didyma l.c., cf. Aristid.l.c., Opp.l.c., App.BC 5.98, Philostr.VA 4.9, Hld.6.7.1
•interpretado como el que mantiene firme las edificaciones en tierra, Corn.ND 22.
Greek Monolingual
ἀσφάλειος και -λιος -ον (Α)
(επιθ. του Ποσειδώνος) αυτός που παρέχει ασφάλεια, που προφυλάσσει κάποιον.
Russian (Dvoretsky)
ἀσφάλειος: Arph. = ἀσφάλιος.