μάρσιππος: Difference between revisions
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=marsippos | |Transliteration C=marsippos | ||
|Beta Code=ma/rsippos | |Beta Code=ma/rsippos | ||
|Definition=ὁ, < | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[bag]], [[pouch]], X.An.4.3.11, PPetr.3p.257 (iii B.C.), PSI4.427.1, al. (iii B.C.), PCair.Zen.69.14 (iii B.C.), LXX Ge.42.27, al., f.l. in D.S.20.41; [[poultice]], Sor.2.10,59; μάρσιππος [[λινοῦς]] = [[κρησέρα]], Gal.19.115:—Dim. [[μαρσίππιον]], τό, Hp.Acut.21, Apollod.Car.13, PCair.Zen.10.27, al. (iii B.C.), PPetr.3p.145 (iii B.C.), LXX Pr.1.14. [[μάρσιππος]], [[μαρσίππιον]], Pap. Il.cc. and usu. in LXX; [[μάρσιπος]], [[μαρσίπιον]] freq. [[varia lectio|v.l.]] in later codd., cf. Gloss.; [[μαρσείπειον]] UPZ77ii 13 (ii B.C., illiterate); [[μάρσυπος]], [[μαρσύπιον]], Gloss.; [[μαρσυπεῖον]] [[varia lectio|v.l.]] in LXX Si.18.33; [[μάρσυππος]], [[μαρσύππιον]], Hsch. s.vv. [[ἀρυβαλίδα]], [[ἀρύβαλλοι]].] | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Revision as of 15:35, 11 July 2021
English (LSJ)
ὁ,
A bag, pouch, X.An.4.3.11, PPetr.3p.257 (iii B.C.), PSI4.427.1, al. (iii B.C.), PCair.Zen.69.14 (iii B.C.), LXX Ge.42.27, al., f.l. in D.S.20.41; poultice, Sor.2.10,59; μάρσιππος λινοῦς = κρησέρα, Gal.19.115:—Dim. μαρσίππιον, τό, Hp.Acut.21, Apollod.Car.13, PCair.Zen.10.27, al. (iii B.C.), PPetr.3p.145 (iii B.C.), LXX Pr.1.14. μάρσιππος, μαρσίππιον, Pap. Il.cc. and usu. in LXX; μάρσιπος, μαρσίπιον freq. v.l. in later codd., cf. Gloss.; μαρσείπειον UPZ77ii 13 (ii B.C., illiterate); μάρσυπος, μαρσύπιον, Gloss.; μαρσυπεῖον v.l. in LXX Si.18.33; μάρσυππος, μαρσύππιον, Hsch. s.vv. ἀρυβαλίδα, ἀρύβαλλοι.]
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: bag, pouch (for money), purse (X., LXX, hell. pap.);
Other forms: (codd. also -ιπος, -υπ(π)ος)
Derivatives: Dimin. μαρσίππιον (-ίπιον, -ύπ(π)ιον; Hp., LXX, hell. pap.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Foreign word 1of unknown origin'. Lat. LW [loanword] marsup(p)ium, -sip(p)-; s. W.-Hofmann s. v., with lit. The word will be Pre-Greek.
Frisk Etymology German
μάρσιππος: {mársippos}
Forms: (codd. auch -ιπος, -υπ(π)ος)
Grammar: m.
Meaning: Geldsack, Börse (X., LXX, hell. Pap. u.a.);
Derivative: Demin. μαρσίππιον (-ίπιον, -ύπ(π)ιον; Hp., LXX, hell. Pap.).
Etymology : Fremdwort unbekannter Herkunft. Lat. LW marsup(p)ium, -sip(p)-; s. W.-Hofmann s. v., wo auch Lit.
Page 2,178