ἄγεθλον: Difference between revisions

From LSJ

μοχθεῖν τε βροτοῖσ(ιν) άνάγκη → and you mortals must endure trouble (Euripides' Hippolytus 208)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<br /><br />" to "<br />")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br />sent. dud., tal vez [[víctima para el sacrificio]] o quizá n. de un [[instrumento]], <i>IPamph</i>.3.24 (Silion IV a.C.).<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἄγω]].
|dgtxt=-ου, τό<br />sent. dud., tal vez [[víctima para el sacrificio]] o quizá n. de un [[instrumento]], <i>IPamph</i>.3.24 (Silion IV a.C.).<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἄγω]].
}}
}}

Revision as of 10:50, 20 July 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄγεθλον Medium diacritics: ἄγεθλον Low diacritics: άγεθλον Capitals: ΑΓΕΘΛΟΝ
Transliteration A: ágethlon Transliteration B: agethlon Transliteration C: agethlon Beta Code: a)/geqlon

English (LSJ)

τό, (ἄγω) A sacrificial victim, GDI1266 (Pamphyl.).

Spanish (DGE)

-ου, τό
sent. dud., tal vez víctima para el sacrificio o quizá n. de un instrumento, IPamph.3.24 (Silion IV a.C.).
• Etimología: Cf. ἄγω.