λάσκος: Difference between revisions

From LSJ

πολλὰ γάρ σε θεσπἰζονθ' ὁρῶ κοὐ ψευδόφημα (Sophocles' Oedipus Coloneus 1516f.) → For I see in you much prophecy, and nothing false

Source
(22)
 
m (Text replacement - "<b>πρβλ.</b>" to "πρβλ.")
 
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=-α, -ο<br /><b>1.</b> [[χαλαρός]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «τον [[αφήνω]] λάσκο» ή «του [[αφήνω]] λάσκο» — του [[λασκάρω]] τα λουριά, [[χαλαρώνω]] την [[επίβλεψη]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[λάσκα]]<br />[[χαλαρά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πιθ. <span style="color: red;"><</span> προστ. [[λάσκα]] (<b>[[πρβλ]].</b> [[λάσκα]] τα πανιά</i>) <span style="color: red;"><</span> ιταλ. <i>lasca</i> προστ. του <i>lascare</i>].
|mltxt=-α, -ο<br /><b>1.</b> [[χαλαρός]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «τον [[αφήνω]] λάσκο» ή «του [[αφήνω]] λάσκο» — του [[λασκάρω]] τα λουριά, [[χαλαρώνω]] την [[επίβλεψη]]. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br />[[λάσκα]]<br />[[χαλαρά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Πιθ. <span style="color: red;"><</span> προστ. [[λάσκα]] ([[πρβλ]]. [[λάσκα]] τα πανιά</i>) <span style="color: red;"><</span> ιταλ. <i>lasca</i> προστ. του <i>lascare</i>].
}}
}}

Latest revision as of 14:15, 23 August 2021

Greek Monolingual

-α, -ο
1. χαλαρός
2. φρ. «τον αφήνω λάσκο» ή «του αφήνω λάσκο» — του λασκάρω τα λουριά, χαλαρώνω την επίβλεψη.
επίρρ...
λάσκα
χαλαρά.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. < προστ. λάσκα (πρβλ. λάσκα τα πανιά) < ιταλ. lasca προστ. του lascare].