ξενοδοχεῖον: Difference between revisions
From LSJ
ὁ γοῦν Ἀνάγυρός μοι κεκινῆσθαι δοκεῖ → did somebody fart, seems to me the Anagyros has been stirred up, I knew someone was raising a stink, the fat is in the fire
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ksenodocheion | |Transliteration C=ksenodocheion | ||
|Beta Code=cenodoxei=on | |Beta Code=cenodoxei=on | ||
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span | |Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> place for [[stranger]]s to [[lodge]] in, [[inn]], <span class="bibl">Jul.<span class="title">Ep.</span>84a</span>, <span class="title">Cod.Just.</span>1.2.15.1, <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>120.1</span> <span class="title">Intr.</span>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.284.2</span>, Suid., etc.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 08:43, 25 August 2021
English (LSJ)
τό, A place for strangers to lodge in, inn, Jul.Ep.84a, Cod.Just.1.2.15.1, Just.Nov.120.1 Intr., PSI4.284.2, Suid., etc.
German (Pape)
[Seite 277] τό, = ξενοδοκεῖον, Suid.
Greek (Liddell-Scott)
ξενοδοχεῖον: τό, ὡς καὶ νῦν, ἔνθα διαμένουσι ξένοι, κατάλυμα, πανδοχεῖον, Ἰουλιαν. Ἐπιστ. 49., Σουΐδ., κτλ.: ξενὼν εἶναι ἡ δόκιμος λέξις.