Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐκβαβάζω: Difference between revisions

From LSJ

Δοῦλος γεγονὼς ἑτέρῳ <γε> δουλεύειν φοβοῦ → Servire in servitute servo alii time → Als Sklave wolle keinem Sklaven Sklave sein

Menander, Monostichoi, 138
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "perh." to "perhaps")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekvavazo
|Transliteration C=ekvavazo
|Beta Code=e)kbaba/zw
|Beta Code=e)kbaba/zw
|Definition=(or perh. ἐκβαβράζω), glossed by [[ἐκσαλεύω]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>139</span> (ap.Hsch.).
|Definition=(or perhaps ἐκβαβράζω), glossed by [[ἐκσαλεύω]], <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>139</span> (ap.Hsch.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:00, 14 September 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκβᾰβάζω Medium diacritics: ἐκβαβάζω Low diacritics: εκβαβάζω Capitals: ΕΚΒΑΒΑΖΩ
Transliteration A: ekbabázō Transliteration B: ekbabazō Transliteration C: ekvavazo Beta Code: e)kbaba/zw

English (LSJ)

(or perhaps ἐκβαβράζω), glossed by ἐκσαλεύω, S.Fr.139 (ap.Hsch.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐκβᾰβάζω: λέξις ἀμφίβολος μνημονευομένη ὑπὸ τοῦ Ἡσυχ. ἐκ τοῦ Σοφ., «ἐκβαβάξαι· ἐκσαλεῦσαι. Σοφοκλῆς Ἀντηνορίδαις» Ἡσύχ.

Spanish (DGE)

(ἐκβᾰβάζω)
sent. dud., quizá balbucear s. cont., S.Fr.139
pero interpr. como sacudirse, quitarse de encima ἐκβαβάξαι· ἐκσαλεῦσαι Hsch.