abusive: Difference between revisions
Χρόνος δ' ἀμαυροῖ πάντα κεἰς λήθην ἄγει → Diesque celat omnia atque oblitterat → Die Zeit verdunkelt alles, gibt's dem Vergessen preis
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window") |
|||
Line 3: | Line 3: | ||
===adjective=== | ===adjective=== | ||
[[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[διάβολος]], [[βάσκανος]], [[prose|P.]] [[βλάσφημος]], [[κακήγορος]], [[φιλολοίδορος]], [[συκοφαντικός]], [[verse|V.]] [[λοίδορος]] ([[Euripides | [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[διάβολος]], [[βάσκανος]], [[prose|P.]] [[βλάσφημος]], [[κακήγορος]], [[φιλολοίδορος]], [[συκοφαντικός]], [[verse|V.]] [[λοίδορος]] ([[Euripides]], ''[[Cyclops]]''), [[κακόστομος]], [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κακός]]. | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 13:29, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
adjective
Ar. and P. διάβολος, βάσκανος, P. βλάσφημος, κακήγορος, φιλολοίδορος, συκοφαντικός, V. λοίδορος (Euripides, Cyclops), κακόστομος, P. and V. κακός.
Latin > English (Lewis & Short)
ăbūsīvē: adv. abusivus.
I By an improper use, Quint. 8, 6, 35; 9, 2, 35.—
II Slightly, not in good earnest, Amm. 24, 4.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăbūsīvē,
1 par catachrèse, métaphoriquement : Quint. 8, 6, 35
2 de façon insolite, abusive : Mamert. An. 1, 6 ; Amm. 24, 4, 19.
Latin > German (Georges)
abūsīvē, Adv. (abusivus), I) durch uneigentlichen Gebrauch, uneigentlich, katachrestisch (Ggstz. proprie), Quint. u.a. – II) nicht recht im Ernst, nur so leichthin, Amm. 24, 4, 19.
Latin > English
abusive ADV :: loosely, catachresisly, by loose/improper use of language/term/metaphor