relief: Difference between revisions

From LSJ

ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "Eur." to "Euripides")
 
Line 11: Line 11:
[[have relief from]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[λωφᾶν]] (gen.).
[[have relief from]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[λωφᾶν]] (gen.).


[[when his body hath relief from sickness]]: [[verse|V.]] [[ὅταν μὲν σῶμα κουφισθῇ νόσου]] ([[Euripides|Eur.]], ''[[Orestes]]'' 43).
[[when his body hath relief from sickness]]: [[verse|V.]] [[ὅταν μὲν σῶμα κουφισθῇ νόσου]] ([[Euripides]], ''[[Orestes]]'' 43).


[[recreation]]: [[prose|P.]] [[ῥᾳστώνη]], ἡ.
[[recreation]]: [[prose|P.]] [[ῥᾳστώνη]], ἡ.
Line 29: Line 29:
[[fifty trireme set sail as reliefs and put in at Egypt]]: [[prose|P.]] [[πεντήκοντα τριήρεις διάδοχοι πλέουσαι ἐς Αἴγυπτον ἔσχον]] ([[Thucydides|Thuc.]] 1, 110).
[[fifty trireme set sail as reliefs and put in at Egypt]]: [[prose|P.]] [[πεντήκοντα τριήρεις διάδοχοι πλέουσαι ἐς Αἴγυπτον ἔσχον]] ([[Thucydides|Thuc.]] 1, 110).


in [[sculpture]], work in [[relief]]: [[prose|P.]] [[ἐκτύπωμα]], τό, [[verse|V.]] [[τύποι]], οἱ ([[Euripides|Eur.]], ''[[Phoenissae]]'' 1130). [[work in relief]], '''verb transitive''': [[prose|P.]] [[ἐκτυποῦν]].
in [[sculpture]], work in [[relief]]: [[prose|P.]] [[ἐκτύπωμα]], τό, [[verse|V.]] [[τύποι]], οἱ ([[Euripides]], ''[[Phoenissae]]'' 1130). [[work in relief]], '''verb transitive''': [[prose|P.]] [[ἐκτυποῦν]].
}}
}}

Latest revision as of 13:45, 14 October 2021

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for relief - Opens in new window

substantive

alleviation: P. and V. ἀναψυχή, ἡ (Plato), παραψυχή, P. παραμύθιον, τό, κούφισις, ἡ (Thuc.), V. ἀνακούφισις, ἡ.

cessation: P. and V. ἀνάπαυλα, ἡ, παῦλα, ἡ.

abatement: P. λώφησις, ἡ.

have relief from: P. and V. λωφᾶν (gen.).

when his body hath relief from sickness: V. ὅταν μὲν σῶμα κουφισθῇ νόσου (Euripides, Orestes 43).

recreation: P. ῥᾳστώνη, ἡ.

breathing space: P. and V. ἀναπνοή, ἡ (Plato), V. ἀμπνοή, ἡ.

relief from: P. and V. ἀνάπαυλα, ἡ (gen.), παῦλα, ἡ (gen.), διάλυσις, ἡ (gen.), V. ἀνακούφισις, ἡ (gen.).

riddance: P. and V. λύσις, ἡ, ἀπαλλαγή, ἡ.

help: P. βοήθεια, ἡ.

reliefs, relays. — apportioning (the work) among themselves in reliefs: P. διηρῃμένοι κατ' ἀναπαύλας (Thuc. 2, 75).

when the Phocian general sent for the cavalry from Argura to act as reliefs: P. ἐπειδὴ ὁ στρατηγὸς Φωκίων μετεπέμπετο τοὺς ἐξ Ἀργούρας ἱππέας ἐπὶ τὴν διαδοχήν (Dem. 567).

fifty trireme set sail as reliefs and put in at Egypt: P. πεντήκοντα τριήρεις διάδοχοι πλέουσαι ἐς Αἴγυπτον ἔσχον (Thuc. 1, 110).

in sculpture, work in relief: P. ἐκτύπωμα, τό, V. τύποι, οἱ (Euripides, Phoenissae 1130). work in relief, verb transitive: P. ἐκτυποῦν.