relief: Difference between revisions
Νόμιζ' ἀδελφοὺς τοὺς ἀληθινοὺς φίλους → Veros amicos alteros fratres puta → für deinen Bruder halte einen wahren Freund
mNo edit summary |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
[[have relief from]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[λωφᾶν]] (gen.). | [[have relief from]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[λωφᾶν]] (gen.). | ||
[[when his body hath relief from sickness]]: [[verse|V.]] [[ὅταν μὲν σῶμα κουφισθῇ νόσου]] ([[Euripides | [[when his body hath relief from sickness]]: [[verse|V.]] [[ὅταν μὲν σῶμα κουφισθῇ νόσου]] ([[Euripides]], ''[[Orestes]]'' 43). | ||
[[recreation]]: [[prose|P.]] [[ῥᾳστώνη]], ἡ. | [[recreation]]: [[prose|P.]] [[ῥᾳστώνη]], ἡ. | ||
Line 29: | Line 29: | ||
[[fifty trireme set sail as reliefs and put in at Egypt]]: [[prose|P.]] [[πεντήκοντα τριήρεις διάδοχοι πλέουσαι ἐς Αἴγυπτον ἔσχον]] ([[Thucydides|Thuc.]] 1, 110). | [[fifty trireme set sail as reliefs and put in at Egypt]]: [[prose|P.]] [[πεντήκοντα τριήρεις διάδοχοι πλέουσαι ἐς Αἴγυπτον ἔσχον]] ([[Thucydides|Thuc.]] 1, 110). | ||
in [[sculpture]], work in [[relief]]: [[prose|P.]] [[ἐκτύπωμα]], τό, [[verse|V.]] [[τύποι]], οἱ ([[Euripides | in [[sculpture]], work in [[relief]]: [[prose|P.]] [[ἐκτύπωμα]], τό, [[verse|V.]] [[τύποι]], οἱ ([[Euripides]], ''[[Phoenissae]]'' 1130). [[work in relief]], '''verb transitive''': [[prose|P.]] [[ἐκτυποῦν]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:45, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
alleviation: P. and V. ἀναψυχή, ἡ (Plato), παραψυχή, P. παραμύθιον, τό, κούφισις, ἡ (Thuc.), V. ἀνακούφισις, ἡ.
cessation: P. and V. ἀνάπαυλα, ἡ, παῦλα, ἡ.
have relief from: P. and V. λωφᾶν (gen.).
when his body hath relief from sickness: V. ὅταν μὲν σῶμα κουφισθῇ νόσου (Euripides, Orestes 43).
recreation: P. ῥᾳστώνη, ἡ.
breathing space: P. and V. ἀναπνοή, ἡ (Plato), V. ἀμπνοή, ἡ.
relief from: P. and V. ἀνάπαυλα, ἡ (gen.), παῦλα, ἡ (gen.), διάλυσις, ἡ (gen.), V. ἀνακούφισις, ἡ (gen.).
riddance: P. and V. λύσις, ἡ, ἀπαλλαγή, ἡ.
reliefs, relays. — apportioning (the work) among themselves in reliefs: P. διηρῃμένοι κατ' ἀναπαύλας (Thuc. 2, 75).
when the Phocian general sent for the cavalry from Argura to act as reliefs: P. ἐπειδὴ ὁ στρατηγὸς Φωκίων μετεπέμπετο τοὺς ἐξ Ἀργούρας ἱππέας ἐπὶ τὴν διαδοχήν (Dem. 567).
fifty trireme set sail as reliefs and put in at Egypt: P. πεντήκοντα τριήρεις διάδοχοι πλέουσαι ἐς Αἴγυπτον ἔσχον (Thuc. 1, 110).
in sculpture, work in relief: P. ἐκτύπωμα, τό, V. τύποι, οἱ (Euripides, Phoenissae 1130). work in relief, verb transitive: P. ἐκτυποῦν.