mix: Difference between revisions
ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → as a foreigner, follow the laws of that country | when in Rome, do as the Romans do
mNo edit summary |
|||
Line 13: | Line 13: | ||
[[mix in]]: [[prose|P.]] [[ἐγκεραννύναι]]. | [[mix in]]: [[prose|P.]] [[ἐγκεραννύναι]]. | ||
[[mix up]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[καταμιγνύναι]]. | [[mix up]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[καταμιγνύναι]], [[ἀνακεραννύναι]]. | ||
[[mix again]]: [[ἀνακεραννύναι]] | |||
[[confuse]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συγχεῖν]]. | [[confuse]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συγχεῖν]]. |
Revision as of 11:52, 14 December 2021
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. μιγνύναι, συμμιγνύναι, ἀναμιγνύναι, κεραννύναι, συγκεραννύναι, Ar. and P. ἀνακεραννύναι.
confound: P. and V. φύρειν ( Plato), συγχεῖν, κυκᾶν (Plato), Ar. and P. συγκυκᾶν (Plato).
the draught is mixed: V. ἀνακίρναται ποτόν (Sophocles, Fragment).
mixed with, defiled with: P. and V. πεφυρμένος (dat.) (Xen.), συμπεφυρμένος (dat.) (Plato), V. ἀναπεφυρμένος (dat ).
mix up: Ar. and P. καταμιγνύναι, ἀνακεραννύναι.
verb intransitive
coincide: P. and V. συμπίπτειν, V. συμπίτνειν.
mix with, have intercourse with: P. and V. συμμίγνυσθαι (dat.), P. ἐπιμιγνύναι (or pass.) (dat.). Ar. and P. συμμιγνύναι (dat.); see under intercourse.
mix with (a crowd): P. and V. ἀναμίγνυσθαι (dat.).