προσκυνητέος: Difference between revisions
From LSJ
ἀνδρῶν γὰρ ἐπιφανῶν πᾶσα γῆ τάφος → for illustrious men have the whole earth for their tomb, for heroes have the whole earth for their tomb, the whole earth is the tomb of famous men
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proskyniteos | |Transliteration C=proskyniteos | ||
|Beta Code=proskunhte/os | |Beta Code=proskunhte/os | ||
|Definition=α, ον, [[to be worshipped]], [[worshipful]], [[to be venerated]], [[to be adored]], [[worthy of veneration]], [[venerable]], in fem.= [[adoranda]], Gloss. See also [[προσκυνητός]]. | |Definition=α, ον, [[to be worshipped]], [[worshipful]], [[to be venerated]], [[to be adored]], [[worthy of veneration]], [[venerable]]; Lat. [[adorandus]], in fem.= [[adoranda]], Gloss. See also [[προσκυνητός]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προσκῠνητέος''': -α, -ον, ῥημ. ἐπίθ., ὃν δεῖ προσκυνεῖν, καὶ προσκυνητέον, δεῖ προσκυνεῖν, Ἀθαν. τ. 2, σ. 229, Ὠριγ. κ. Κέλσ. σ. 245, Μαξίμ. Πλαν. Μετάφρ. Ὀβιδ. Μεταμορφ. 11. 392, Θεόδ. Στουδ. 80C, 506C, κτλ. | |lstext='''προσκῠνητέος''': -α, -ον, ῥημ. ἐπίθ., ὃν δεῖ προσκυνεῖν, καὶ προσκυνητέον, δεῖ προσκυνεῖν, Ἀθαν. τ. 2, σ. 229, Ὠριγ. κ. Κέλσ. σ. 245, Μαξίμ. Πλαν. Μετάφρ. Ὀβιδ. Μεταμορφ. 11. 392, Θεόδ. Στουδ. 80C, 506C, κτλ. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:46, 4 January 2022
English (LSJ)
α, ον, to be worshipped, worshipful, to be venerated, to be adored, worthy of veneration, venerable; Lat. adorandus, in fem.= adoranda, Gloss. See also προσκυνητός.
Greek (Liddell-Scott)
προσκῠνητέος: -α, -ον, ῥημ. ἐπίθ., ὃν δεῖ προσκυνεῖν, καὶ προσκυνητέον, δεῖ προσκυνεῖν, Ἀθαν. τ. 2, σ. 229, Ὠριγ. κ. Κέλσ. σ. 245, Μαξίμ. Πλαν. Μετάφρ. Ὀβιδ. Μεταμορφ. 11. 392, Θεόδ. Στουδ. 80C, 506C, κτλ.