ἐξευνουχίζω: Difference between revisions

From LSJ

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478
m (Text replacement - "strengthd." to "strengthened")
m (Text replacement - " ," to ",")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0880.png Seite 880]] = [[εὐνουχίζω]] , Ptolem. Phot. bibl. 147, 16; καὶ ἀποθηλύνουσι τὸ ἄκρατον Plut. Sympos. 6, 7, 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0880.png Seite 880]] = [[εὐνουχίζω]], Ptolem. Phot. bibl. 147, 16; καὶ ἀποθηλύνουσι τὸ ἄκρατον Plut. Sympos. 6, 7, 1.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 10:10, 9 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξευνουχίζω Medium diacritics: ἐξευνουχίζω Low diacritics: εξευνουχίζω Capitals: ΕΞΕΥΝΟΥΧΙΖΩ
Transliteration A: exeunouchízō Transliteration B: exeunouchizō Transliteration C: eksevnouchizo Beta Code: e)ceunouxi/zw

English (LSJ)

strengthened for εὐνουχίζω, metaph., A τὸν ἄκρατον Plu. 2.692c:—Pass., Ph.1.224; -ισμένη ψυχή ib.389.

German (Pape)

[Seite 880] = εὐνουχίζω, Ptolem. Phot. bibl. 147, 16; καὶ ἀποθηλύνουσι τὸ ἄκρατον Plut. Sympos. 6, 7, 1.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξευνουχίζω: ἐπιτεταμένον ἀντὶ εὐνουχίζω, Πλούτ. 2. 692C.

French (Bailly abrégé)

rendre eunuque.
Étymologie: ἐξ, εὐνουχίζω.

Greek Monolingual

ἐξευνουχίζω (Α) ευνουχίζω
ευνουχίζω, εκθηλύνω τελείως («ἐξευνουχισμένη ψυχή»).

Russian (Dvoretsky)

ἐξευνουχίζω: досл. оскоплять, перен. ослаблять, лишать крепости (τὸν ἄκρατον Plut.).