διακλήρωσις: Difference between revisions

From LSJ

νύμφην τ' ἄνυμφον παρθένον τ' ἀπάρθενον → wife unwed and virgin that is no virgin | bride that is no bride, virgin that is virgin no more | virgin wife and widowed maid | unwed bride and ravished virgin

Source
m (Text replacement - "perh." to "perhaps")
m (Text replacement - " f.l." to " f.l.")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diaklirosis
|Transliteration C=diaklirosis
|Beta Code=diaklh/rwsis
|Beta Code=diaklh/rwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[allotment]], [[apportionment]], <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>1.14</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>2.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> perhaps f.l. for [[ἀποκλήρωσις]], <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.41</span>.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[allotment]], [[apportionment]], <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>1.14</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span>2.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> perhaps [[falsa lectio|f.l.]] for [[ἀποκλήρωσις]], <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>1.41</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:05, 11 January 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διακλήρωσις Medium diacritics: διακλήρωσις Low diacritics: διακλήρωσις Capitals: ΔΙΑΚΛΗΡΩΣΙΣ
Transliteration A: diaklḗrōsis Transliteration B: diaklērōsis Transliteration C: diaklirosis Beta Code: diaklh/rwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, A allotment, apportionment, App.BC1.14, Iamb.Myst.2.3. 2 perhaps f.l. for ἀποκλήρωσις, Porph.Abst.1.41.

German (Pape)

[Seite 582] ἡ, die Verloosung, Sp.; Wahl durchs Loos, App. B. C. 1, 35.

Greek (Liddell-Scott)

διακλήρωσις: -εως, ἡ, τὸ ῥίψιμον τῶν κλήρων, Ἀππ. Ἐμφ. 2, 47, Γρ. Νύσσ. 1, 364 καὶ ἄλλ., Ἐκκλ., Πορφύρ. Ἀπ. 34Β.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
sorteo en un reparto de propiedades PDura 19.6 (I d.C.), para la presidencia de una asamblea (ἠξίουν) αὖθις ἐς ἅπαντας τὴν διακλήρωσιν περιιέναι (opinaban) que había que efectuar de nuevo el sorteo entre todos App.BC 1.14, ἐκ διακληρώσεως Gr.Nyss.Eun.1.526, cf. Ref.Eun.331.6, 19, Porph.Abst.1.41, Procl.in Ti.3.219.24
lote κατὰ τὴν ὑπάρχουσαν διακλήρωσιν Iambl.Myst.2.3.