ἀνεπαφρόδιτος: Difference between revisions

From LSJ

Ὅστις γὰρ ἐν πολλοῖσιν ὡς ἐγὼ κακοῖς ζῇ, πῶς ὅδ᾽ Οὐχὶ κατθανὼν κέρδος φέρει; → For one who lives amidst such evils as I do, how could it not be best to die?

Sophocles, Antigone, 464-5
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ,")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans grâce.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[ἐπαφρόδιτος]].
|btext=ος, ον :<br />sans grâce.<br />'''Étymologie:''' [[]], [[ἐπαφρόδιτος]].
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 16:45, 14 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεπαφρόδῑτος Medium diacritics: ἀνεπαφρόδιτος Low diacritics: ανεπαφρόδιτος Capitals: ΑΝΕΠΑΦΡΟΔΙΤΟΣ
Transliteration A: anepaphróditos Transliteration B: anepaphroditos Transliteration C: anepafroditos Beta Code: a)nepafro/ditos

English (LSJ)

ον, A = ἀναφρόδιτος, X.Smp.8.15, Com.Adesp.123, Alciphr.3.60.

German (Pape)

[Seite 224] ohne Liebreiz, Alciphr. 3, 80; compar. Xen. Conv. 8, 15.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεπαφρόδῑτος: -ον, = ἀναφρόδιτος, Ξεν. Συμπ. 8, 15, Ἀλκίφρ. 3. 60.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
sans grâce.
Étymologie: , ἐπαφρόδιτος.

Spanish (DGE)

-ον
que no inspira amor ἡ δὲ τῆς ψυχῆς φιλία X.Smp.8.15, οἰκήτωρ Alciphr.3.24.3 (= Fr.Com.Adesp.123K.), φιλήματα cóm. en Et.Gen.852.

Greek Monolingual

ἀνεπαφρόδιτος, -ον (Α) επαφρόδιτος
ο αναφρόδιτος.

Greek Monotonic

ἀνεπαφρόδῑτος: -ον = ἀναφρόδιτος, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀνεπαφρόδῑτος: лишенный прелести, непривлекательный Xen.

Middle Liddell

= ἀναφρόδιτος