ἄπηρος: Difference between revisions

From LSJ

Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt

Menander, Monostichoi, 322
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ,")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />non estropié, valide.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[πηρός]].
|btext=ος, ον :<br />non estropié, valide.<br />'''Étymologie:''' [[]], [[πηρός]].
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 17:00, 14 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄπηρος Medium diacritics: ἄπηρος Low diacritics: άπηρος Capitals: ΑΠΗΡΟΣ
Transliteration A: ápēros Transliteration B: apēros Transliteration C: apiros Beta Code: a)/phros

English (LSJ)

ον, A unmaimed, Hdt.1.32, AP7.110 (D.L.), Hsch.

German (Pape)

[Seite 290] (πήρα), ohne Tasche, Suid. = ἀπηρής, Her. 1, 32 Diog. L. 5, 40.

Greek (Liddell-Scott)

ἄπηρος: -ον, = ἀπηρής, Ἡρόδ. 1. 32, Διογ. Λ. 5. 40.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non estropié, valide.
Étymologie: , πηρός.

Spanish (DGE)

-ον
no mutilado de pers., Hdt.1.32, AP 7.110 (D.L.), Sud.s.u. ἄπηρα.

Greek Monolingual

ἄπηρος, -ον (Α)
αυτός που δεν έχει ακρωτηριαστεί, αρτιμελής.

Greek Monotonic

ἄπηρος: -ον, αρτιμελής, αυτός που δεν έχει κάποια αναπηρία, σε Ηρόδ.

Russian (Dvoretsky)

ἄπηρος: не имеющий увечий, без телесных недостатков Her., Diog. L.

Middle Liddell

unmaimed, Hdt.