ἐκβεβαιόομαι: Difference between revisions
ὅσα μὲν τῆς ἰδίας τρυφῆς εἵνεκα Μειδίας καὶ περιουσίας κτᾶται → all the wealth that Meidias retains for private luxury and superfluous display
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐκβεβαιόομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[обеспечивать]], [[утверждать]] (τὴν νίκην Plut.);<br /><b class="num">2)</b> укреплять (τὴν στρατιάν Plut.). | |elrutext='''ἐκβεβαιόομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[обеспечивать]], [[утверждать]] (τὴν νίκην Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[укреплять]] (τὴν στρατιάν Plut.). | ||
}} | }} |
Revision as of 13:40, 19 August 2022
English (LSJ)
A confirm, establish, Plu.2.283a; νίκημα Id.Pomp.19, cf. Ages.19.
German (Pape)
[Seite 754] bestätigen, befestigen, τὴν νίκην Plut. Ages. 19 u. öfter, wie a. Sp.
French (Bailly abrégé)
-οῦμαι;
affermir.
Étymologie: ἐκ, βεβαιόω.
Spanish (DGE)
asegurarse τὸ νίκημα Plu.Pomp.19, Lyc.22, cf. Ages.19
•confirmar, reafirmar una afirmación o suposición, Hld.9.22.6, αὐτοῦ τὴν διάνοιαν Plu.Pomp.41, un derecho, Plu.2.283a, τὸ μέγεθος τῆς ἀρχῆς Plu.Alex.36, τοῖς ἔργοις ... τὸν τῆς ἀρετῆς λόγον Chrysipp.Stoic.2.682, excep. en v. act. τό τε κῦρος ... τοῖς πραχθεῖσιν ὑπὸ τοῦ Καίσαρος D.C.44.34.3.
Russian (Dvoretsky)
ἐκβεβαιόομαι:
1) обеспечивать, утверждать (τὴν νίκην Plut.);
2) укреплять (τὴν στρατιάν Plut.).