εὐτονέω: Difference between revisions
Πάντα ταῦτα ἐπείρασα ἐν τῇ σοφίᾳ: εἶπα Σοφισθήσομαι, καὶ αὐτὴ ἐμακρύνθη ἀπ' ἐμοῦ· κτλ. (Εcclesiastes 7:23f., LXX version) → I tried to give proof in wisdom of all those things; I said, I will be wise, but that wisdom was far from me ...
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''εὐτονέω:''' иметь силу или смелость, обладать возможностью ([[εἰπεῖν]] τι Plut.). | |elrutext='''εὐτονέω:''' [[иметь силу или смелость]], [[обладать возможностью]] ([[εἰπεῖν]] τι Plut.). | ||
}} | }} |
Revision as of 11:15, 20 August 2022
English (LSJ)
A have power or faculties, Hp.Ep.16,17; have power or means to do, εἰπεῖν τι Plu.2.531b, cf. 533e; παρέχειν τι IG14.830.10 (Puteoli, ii A.D.), cf. Wilcken Chr.176.18 (i A.D.); τοῦ μηδὲν αὐτῶν λυθῆναι SIG1109.30, cf. 49 (ii A.D.).
Greek (Liddell-Scott)
εὐτονέω: εἶμαι εὔτονος, ἔχω εὐτονίαν, δύναμιν, Ἱππ. Ἐπιστ. 1279. 1., 1283. 48· ἔχω τὴν δύναμιν ἢ τὰ μέσα νὰ πράξω τι, εἰπεῖν τι Πλούτ. 2. 531Β, πρβλ. 533Ε· παρέχειν τι Συλλ. Ἐπιγρ. 5853. 10.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
avoir de la force, de l’énergie ; avec un inf., avoir la force ou la faculté de.
Étymologie: εὔτονος.
Russian (Dvoretsky)
εὐτονέω: иметь силу или смелость, обладать возможностью (εἰπεῖν τι Plut.).