αἰνικτηρίως: Difference between revisions

From LSJ

θαρσεῖν χρὴ φίλε Βάττε: τάχ' αὔριον ἔσσετ' ἄμεινον → you need to be brave, dear Battus; perhaps tomorrow will be better | Take heart, dear Battos! Tomorrow will be better.

Source
(CSV import)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''αἰνικτηρίως:''' загадочно Aesch.
|elrutext='''αἰνικτηρίως:''' [[загадочно]] Aesch.
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 12:40, 20 August 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
par énigmes.
Étymologie: αἰνικτός.
Ant. λαμπρῶς.

Spanish (DGE)

adv. en, con enigmas A.Pr.833, 949.

Russian (Dvoretsky)

αἰνικτηρίως: загадочно Aesch.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἰνικτηρίως αἰνίττομαι door middel van raadsels, in duistere taal.

English (Woodhouse)

(see also: αἰνικτήριος) obscurely, unintelligibly

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search