βραχύστομος: Difference between revisions
From LSJ
Γάμει δὲ μὴ τὴν προῖκα, τὴν γυναῖκα δέ → Uxorem cape, non dotem, in matrimonium → Nimm bei der Heirat nicht die Mitgift, nimm die Frau
m (Text replacement - " " to "") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''βρᾰχύστομος:''' с узким отверстием или горлом ([[ἀγγεῖον]] Plut.). | |elrutext='''βρᾰχύστομος:''' [[с узким отверстием или горлом]] ([[ἀγγεῖον]] Plut.). | ||
}} | }} |
Revision as of 12:50, 20 August 2022
English (LSJ)
ον, A with narrow mouth, λιμήν Str.14.1.24; ἀγγεῖα Plu.2.47e.
German (Pape)
[Seite 462] mit enger Mündung, λιμήν Strab. XIV, 641; ἀγγεῖον Plut. de audit. 10 M.
Greek (Liddell-Scott)
βραχύστομος: -ον, ὁ ἔχων στενόν, μικρὸν στόμα, Στράβων 641, Πλούτ. 2. 47Ε.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
à bouche ou à ouverture étroite.
Étymologie: βραχύς, στόμα.
Spanish (DGE)
-ον
de boca estrecha λιμήν Str.14.1.24, ἀγγεῖα Plu.2.47e, ὀπαί Hld.8.16.4.
Greek Monolingual
βραχύστομος, -ον (Α)
(για λιμάνι) με στενό στόμιο ή στενή είσοδο.
Russian (Dvoretsky)
βρᾰχύστομος: с узким отверстием или горлом (ἀγγεῖον Plut.).