βροντοποιός: Difference between revisions

From LSJ

αὐτὸς γὰρ εὗρε τοῦ κακοῦ τὴν πιτύαν → he asked for trouble

Source
m (Text replacement - "]]de " to "]] de ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''βροντοποιός:''' мечущий громы ([[Ζεύς]] Luc.).
|elrutext='''βροντοποιός:''' [[мечущий громы]] ([[Ζεύς]] Luc.).
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=[[βροντοποιός]] -ον [[βροντή]], [[ποιέω]] donder veroorzakend.
|elnltext=[[βροντοποιός]] -ον [[βροντή]], [[ποιέω]] donder veroorzakend.
}}
}}

Revision as of 12:52, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βροντοποιός Medium diacritics: βροντοποιός Low diacritics: βροντοποιός Capitals: ΒΡΟΝΤΟΠΟΙΟΣ
Transliteration A: brontopoiós Transliteration B: brontopoios Transliteration C: vrontopoios Beta Code: brontopoio/s

English (LSJ)

όν, A thunder-making, Vett. Val.6.24, Ps.-Luc.Philopatr.4,24.

German (Pape)

[Seite 465] donnermachend, Luc. Philop. 4, 24.

Greek (Liddell-Scott)

βροντοποιός: -όν, (ποιέω) ὁ ποιῶν βροντήν, Ψευδο-Λουκ. Φιλοπατρ. 4. 24.

Spanish (DGE)

-όν
productor del trueno de Zeus, Luc.Philopatr.4, εἰ ... τὸ βροντοποιὸν δοχεῖον ἀνεμεστώθη; Luc.Philopatr.24, τὸν περὶ τὰς Πλειάδας τόπον ἐπέχει ... βροντοποιόν Vett.Val.6.20.

Russian (Dvoretsky)

βροντοποιός: мечущий громы (Ζεύς Luc.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βροντοποιός -ον βροντή, ποιέω donder veroorzakend.