δουροτόμος: Difference between revisions
ἀσκὸς ὕστερον δεδάρθαι κἀπιτετρίφθαι γένος → I'd be willing to be flayed into a wineskin afterwards and to have my line wiped out
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''δουροτόμος:''' колющий или рубящий дрова (πελέκεις Anth.). | |elrutext='''δουροτόμος:''' [[колющий или рубящий дрова]] (πελέκεις Anth.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<i>adj</i> [ionic for δορυτόμος]<br />[[cutting]] [[wood]], Anth. | |mdlsjtxt=<i>adj</i> [ionic for δορυτόμος]<br />[[cutting]] [[wood]], Anth. | ||
}} | }} |
Revision as of 13:05, 20 August 2022
English (LSJ)
poet. for δρυτόμος, Opp.H.5.198; A πελέκεις AP7.445 (Pers.).
German (Pape)
[Seite 663] Holz schneidend, spaltend; πέλεκυς Pers. 7 (VII, 445); ὁ δ., der Holzhauer, Opp. H. 5, 198.
Greek (Liddell-Scott)
δουροτόμος: Ἰων. ἀντὶ δορυτόμος, Ὀππ. Ἁλ. 5. 198, Ἀνθ. Π. 7. 445.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui coupe le bois ; ὁ δουροτόμος bûcheron.
Étymologie: δόρυ, τέμνω.
Spanish (DGE)
-ον
cortador de madera, talador de árboles πελέκεις AP 7.445 (Pers.)
•subst. ὁ δ. leñador, aserrador ὡς δ' ὅτε δουροτόμοι ξυνὸν πόνον ἀθλεύωσι Opp.H.5.198, ἣν (μελίην) ... δουροτόμοι τέμνουσιν Q.S.1.250.
Greek Monotonic
δουροτόμος: Ιων. αντί δορυτόμος, αυτός που κόβει ξύλα, ξυλοκόπος, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
δουροτόμος: колющий или рубящий дрова (πελέκεις Anth.).