ξενότιμος: Difference between revisions

From LSJ

γραμματική ἐστιν ἐμπειρία τῶν παρὰ ποιηταῖς τε καὶ συγγραφεῦσιν ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ λεγομένων → grammar is a practical knowledge of the usage of poets and writers of prose

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ξενότῑμος:''' чтящий гостей или чужеземцев Aesch.
|elrutext='''ξενότῑμος:''' [[чтящий гостей или чужеземцев]] Aesch.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ξενό-τῑμος, ον, [[τιμή]]<br />honouring strangers, Aesch.
|mdlsjtxt=ξενό-τῑμος, ον, [[τιμή]]<br />honouring strangers, Aesch.
}}
}}

Revision as of 13:25, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ξενότῑμος Medium diacritics: ξενότιμος Low diacritics: ξενότιμος Capitals: ΞΕΝΟΤΙΜΟΣ
Transliteration A: xenótimos Transliteration B: xenotimos Transliteration C: ksenotimos Beta Code: ceno/timos

English (LSJ)

ον, A honouring strangers, A.Eu.547 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 278] Gastfreunde od. Fremde ehrend, Aesch. Eum. 547.

Greek (Liddell-Scott)

ξενότῑμος: -ον, ὁ τιμῶν τοὺς ξένους, Αἰσχύλ. Εὐμ. 546.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui honore les hôtes ou les étrangers.
Étymologie: ξένος, τιμάω.

Greek Monolingual

ξενότιμος, -ον (Α)
αυτός που τιμά τους ξένους.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ξένος + -τιμος (< τιμή), πρβλ. φιλό-τιμος].

Greek Monotonic

ξενότῑμος: -ον (τιμή), αυτός που προσφέρει τιμές σε ξένους, σε Αισχύλ.

Russian (Dvoretsky)

ξενότῑμος: чтящий гостей или чужеземцев Aesch.

Middle Liddell

ξενό-τῑμος, ον, τιμή
honouring strangers, Aesch.