θυννολογέω: Difference between revisions

From LSJ

δειναὶ δ' ἅμ' ἕπονται κῆρες ἀναπλάκητοι → and after him come dread spirits of death that never miss their mark

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thynnologeo
|Transliteration C=thynnologeo
|Beta Code=qunnologe/w
|Beta Code=qunnologe/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">speak of the tunny-fish</b>, <span class="bibl">Eust.994.47</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[speak of the tunny-fish]], <span class="bibl">Eust.994.47</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:17, 20 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θυννολογέω Medium diacritics: θυννολογέω Low diacritics: θυννολογέω Capitals: ΘΥΝΝΟΛΟΓΕΩ
Transliteration A: thynnologéō Transliteration B: thynnologeō Transliteration C: thynnologeo Beta Code: qunnologe/w

English (LSJ)

A speak of the tunny-fish, Eust.994.47.

German (Pape)

[Seite 1225] von Thunfischen sprechen, Eustath. 994, 47.

Greek (Liddell-Scott)

θυννολογέω: ὁμιλῶ περὶ θύννου, Εὐστ. 994. 47.

Russian (Dvoretsky)

θυννολογέω: собирать тунцов (Luc. - v.l. к θημολογέω).