ἀνεξικακέω: Difference between revisions
From LSJ
γραμματική ἐστιν ἐμπειρία τῶν παρὰ ποιηταῖς τε καὶ συγγραφεῦσιν ὡς ἐπὶ τὸ πολὺ λεγομένων → grammar is a practical knowledge of the usage of poets and writers of prose
m (Text replacement - " Cristo " to " Cristo ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aneksikakeo | |Transliteration C=aneksikakeo | ||
|Beta Code=a)necikake/w | |Beta Code=a)necikake/w | ||
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[to be long-suffering]], <span class="bibl">Charito 8.4</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:40, 20 August 2022
English (LSJ)
A to be long-suffering, Charito 8.4.
German (Pape)
[Seite 223] Uebel, bes. Böses von Anderen mit Langmuth ertragen, K. S.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνεξῐκᾰκέω: εἶμαι ἀνεξίκακος, μακρόθυμος, ὅταν ἀνεξικακῇ Ἰω. Χρυσ., -τινί, ἐπί τινι, τοῖς πταίουσιν ἀνεξικάκει Κύριλλ. Ἀλεξ. εἰς Ὠσηὲ Ζ΄, σ. 105. - ἀνεξικακοῦντος ἐπὶ τοῖς ἡμῶν πταίσμασι τοῦ Θεοῦ ὁ αὐτ. εἰς Ἰες. κ. Θ΄, σ. 163.
Spanish (DGE)
sufrir mucho tiempo Charito 8.4
•de Dios, Meth.Symp.10.2, de Cristo ἀνεξικακήσας μέχρι τοῦ σταυροῦ Procop.Gaz.M.87.2296B
•resistir Moschio Hyp.4.