ἀδαγμός: Difference between revisions
ὡς αἰεὶ τὸν ὁμοῖον ἄγει θεὸς ὡς τὸν ὁμοῖον → how God ever brings like men together | birds of a feather flock together | how the god always leads like to like | as ever, god brings like and like together | as always the god brings like to like
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀδαγμός''': {adagmós}<br />'''Meaning''': [[κνησμός]] H., auch S. ''Tr''. 770 nach Phot. (codd. [[ὀδαγμός]]);<br />'''Derivative''': ἀδακτῶ· κνήθομαι, ἀδαξῆσαι· κνῆσαι, ἀδαχᾷ· κνᾷ, κνήθει κεφαλήν. ψηλαφᾷ H. usw.<br />'''Etymology''' : Durch Vokalassimilation aus ὀδα- entstanden (J. Schmidt KZ 32, 391ff.), s. [[ὀδάξ]].<br />'''Page''' 1,18 | |ftr='''ἀδαγμός''': {adagmós}<br />'''Meaning''': [[κνησμός]] H., auch S. ''Tr''. 770 nach Phot. (codd. [[ὀδαγμός]]);<br />'''Derivative''': ἀδακτῶ· κνήθομαι, ἀδαξῆσαι· κνῆσαι, ἀδαχᾷ· κνᾷ, κνήθει κεφαλήν. ψηλαφᾷ H. usw.<br />'''Etymology''': Durch Vokalassimilation aus ὀδα- entstanden (J. Schmidt KZ 32, 391ff.), s. [[ὀδάξ]].<br />'''Page''' 1,18 | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[tickling]] | |woodrun=[[tickling]] | ||
}} | }} |
Revision as of 10:50, 21 August 2022
English (LSJ)
ὁ, v. sub ὀδαγμός; cf. ἀδακτῶ.
Greek (Liddell-Scott)
ἀδαγμός: ὁ, ἴδε ἐν λέξ. ὀδαγμός· ὁ Ἡσύχ. μνημονεύει λέξ. ἀδακτῶ = κνήθομαι.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
morsure, déchirure.
Étymologie: ἀ- prosth., δάκνω.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
prurito, picazón Hsch., EM α 227, Phot.α 322, cf. ὀδαγμός.
Russian (Dvoretsky)
ἀδαγμός: ὁ укус: ἀ. ἀντίσπαστος Soph. рвущая боль, боль с судорогами (v.l. ὀδαγμός).
Frisk Etymological English
Grammatical information: m.
Meaning: κνησμός H.
Other forms: Also S. Tr. 770 acc. to Phot. (codd. ὀδαγμός).
Derivatives: Cf. ἀδακτῶ κνήθομαι, ἀδαξῆσαι κνῆσαι, ἀδαχᾳ̃ κνᾳ̃, κνήθει κεφαλήν. ψηλαφᾳ̃ H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin] [287]
Etymology: The explanation through assimilation from ὀδα- is due to the desire to reduce everything to Indo-European or Greek. The ἀ- is too strong, while one would expect restoration or maintenance of ὀ- if it was original. Rather ἀδαχ- is original, and unexplained. There is no reason to connect scratch with tooth. See on ὀδάξ.
See also: ὀδάξ
Frisk Etymology German
ἀδαγμός: {adagmós}
Meaning: κνησμός H., auch S. Tr. 770 nach Phot. (codd. ὀδαγμός);
Derivative: ἀδακτῶ· κνήθομαι, ἀδαξῆσαι· κνῆσαι, ἀδαχᾷ· κνᾷ, κνήθει κεφαλήν. ψηλαφᾷ H. usw.
Etymology: Durch Vokalassimilation aus ὀδα- entstanden (J. Schmidt KZ 32, 391ff.), s. ὀδάξ.
Page 1,18