παλίμπορος: Difference between revisions
From LSJ
Φίλος με βλάπτων (λυπῶν) οὐδὲν ἐχθροῦ διαφέρει → Laedens amicus distat inimico nihil → Ein Freund, der schadet, ist ganz gelich mir einem Feind
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=palimporos | |Transliteration C=palimporos | ||
|Beta Code=pali/mporos | |Beta Code=pali/mporos | ||
|Definition=ον, | |Definition=ον, [[going back]], φυγή <span class="bibl">Tim.<span class="title">Pers.</span> 174</span>, cf. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.529</span>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>2.247</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:20, 23 August 2022
English (LSJ)
ον, going back, φυγή Tim.Pers. 174, cf. Opp.H.4.529, Nonn.D.2.247.
German (Pape)
[Seite 449] zurückgehend, -reisend, den Weg noch einmal machend, Nonn. D. 2, 247 u. öfter; entgegengehend, Opp. Hal. 4, 529.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰλίμπορος: -ον, ὁ ὀπίσω πορευόμενος, Νόνν. Δ. 2. 247, Ὀππ. Ἁλ. 4. 529.
Greek Monolingual
παλίμπορος, -ον (Α)
αυτός που πορεύεται προς τα πίσω, αυτός που επιστρέφει.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πάλιν + πόρος (πρβλ. εύ-πορος)].