πεντετριάζομαι: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach
m (Text replacement - "<span class="bld">A</span> [[to be" to "<span class="bld">A</span> to [[be") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pentetriazomai | |Transliteration C=pentetriazomai | ||
|Beta Code=pentetria/zomai | |Beta Code=pentetria/zomai | ||
|Definition=Pass., | |Definition=Pass., to [[be conquered five times]], AP11.84 (Lucill.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Latest revision as of 14:45, 23 August 2022
English (LSJ)
Pass., to be conquered five times, AP11.84 (Lucill.).
Greek (Liddell-Scott)
πεντετριάζομαι: ἀποθ., νικῶ πεντάκις κατὰ σειράν, νικῶ ἐν ἀγῶνι πεντάθλου, Ἀνθ. Π. 11. 84.
Greek Monolingual
Α
παθ. νικώμαι πέντε φορές σε ένα αγώνισμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πεντε- (βλ. πεντα-) + τριάζω «νικώ»].
Greek Monotonic
πεντετριάζομαι: αποθ., κυριεύω πέντε φορές, σε Ανθ.