διακονίς: Difference between revisions

From LSJ

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
(4)
(No difference)

Revision as of 20:24, 8 February 2013

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διακονίς Medium diacritics: διακονίς Low diacritics: διακονίς Capitals: ΔΙΑΚΟΝΙΣ
Transliteration A: diakonís Transliteration B: diakonis Transliteration C: diakonis Beta Code: diakoni/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ, a kind of coarsely woven

   A tunic, Hsch.; also ἄνθρωπος ὁ μὴ πυκνὸς δ., Id.