δουροτόμος: Difference between revisions
From LSJ
μέχρι δὲ τούτου θεοῖσι εἰδέναι χάριν → but until that time he should feel gratitude to the gods
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dourotomos | |Transliteration C=dourotomos | ||
|Beta Code=douroto/mos | |Beta Code=douroto/mos | ||
|Definition=poet. for [[δρυτόμος]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.198</span>; | |Definition=poet. for [[δρυτόμος]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.198</span>; πελέκεις <span class="title">AP</span>7.445 (Pers.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 22:55, 23 August 2022
English (LSJ)
poet. for δρυτόμος, Opp.H.5.198; πελέκεις AP7.445 (Pers.).
German (Pape)
[Seite 663] Holz schneidend, spaltend; πέλεκυς Pers. 7 (VII, 445); ὁ δ., der Holzhauer, Opp. H. 5, 198.
Greek (Liddell-Scott)
δουροτόμος: Ἰων. ἀντὶ δορυτόμος, Ὀππ. Ἁλ. 5. 198, Ἀνθ. Π. 7. 445.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui coupe le bois ; ὁ δουροτόμος bûcheron.
Étymologie: δόρυ, τέμνω.
Spanish (DGE)
-ον
cortador de madera, talador de árboles πελέκεις AP 7.445 (Pers.)
•subst. ὁ δ. leñador, aserrador ὡς δ' ὅτε δουροτόμοι ξυνὸν πόνον ἀθλεύωσι Opp.H.5.198, ἣν (μελίην) ... δουροτόμοι τέμνουσιν Q.S.1.250.
Greek Monotonic
δουροτόμος: Ιων. αντί δορυτόμος, αυτός που κόβει ξύλα, ξυλοκόπος, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
δουροτόμος: колющий или рубящий дрова (πελέκεις Anth.).