ἀναύχην: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anaychin
|Transliteration C=anaychin
|Beta Code=a)nau/xhn
|Beta Code=a)nau/xhn
|Definition=ενος, ὁ, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[without neck]] or [[throat]], <span class="bibl">Emp.57</span>.</span>
|Definition=ενος, ὁ, ἡ, [[without neck]] or [[throat]], <span class="bibl">Emp.57</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 10:13, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναύχην Medium diacritics: ἀναύχην Low diacritics: αναύχην Capitals: ΑΝΑΥΧΗΝ
Transliteration A: anaúchēn Transliteration B: anauchēn Transliteration C: anaychin Beta Code: a)nau/xhn

English (LSJ)

ενος, ὁ, ἡ, without neck or throat, Emp.57.

German (Pape)

[Seite 212] ohne Hals, Empedocl. 219.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναύχην: -ενος, ὁ, ἡ, ἄνευ αὐχένος ἢ λαιμοῦ, ᾗ πολλῶν μὲν κόρσαι ἀναύχενες ἀβλάστησαν Ἐμπεδοκλῆς παρ’ Ἀριστ. π. Ψυχ. Γ. 6.

Spanish (DGE)

-ενος
sin cuello κόρσαι ἀναύχενες ἐβλάστησαν Emp.B 57, ὄφις ... αὐχέν' ἀναύχην Call.Fr.575, θήρ Gr.Naz.M.37.1559A.

Greek Monolingual

ἀναύχην, ο, η (Α) αυχήν
εκείνος που δεν έχει αυχένα, λαιμό.

Russian (Dvoretsky)

ἀναύχην: ενος adj. лишенный шеи (κόρσαι Emped. ap. Arst.).