ἀντίτευχος: Difference between revisions
ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antitefchos | |Transliteration C=antitefchos | ||
|Beta Code=a)nti/teuxos | |Beta Code=a)nti/teuxos | ||
|Definition=(gend. uncertain), name of a | |Definition=(gend. uncertain), name of a [[throw at dice]], <span class="bibl">Eub.57.3</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:15, 24 August 2022
English (LSJ)
(gend. uncertain), name of a throw at dice, Eub.57.3.
German (Pape)
[Seite 262] ὁ (Gegner), ein Wurf mit Würfeln, Eubul. bei Poll. 7, 205.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντίτευχος: (γένους ἀβεβαίου) «ἓν ἐκ τῶν πολλῶν ὀνομάτων βολῆς (βόλου) κύβου» Εὔβουλ. ἐν «Κυβευταῖς» 2. (Πολυδ. Ζ΄, 205).
Spanish (DGE)
-ου, ὁ contraataque n. de una tirada de dados, Eub.57.3 (cj.).