ἀρισκυδής: Difference between revisions
From LSJ
μὴ δῶτε τὸ ἅγιον τοῖς κυσὶν μηδὲ βάλητε τοὺς μαργαρίτας ὑμῶν ἔμπροσθεν τῶν χοίρων → give not that which is holy unto the dogs, neither cast ye your pearls before swine
m (Text replacement - "οῡ" to "οῦ") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ariskydis | |Transliteration C=ariskydis | ||
|Beta Code=a)riskudh/s | |Beta Code=a)riskudh/s | ||
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ές,</b> (σκύζω) | |Definition=[<b class="b3">ᾰ], ές,</b> (σκύζω) [[very wrathful]], <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>108</span>. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 10:49, 24 August 2022
English (LSJ)
[ᾰ], ές, (σκύζω) very wrathful, Call.Fr.108.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρισκῡδής: -ές, (σκύζω) λίαν ὀργίλος, ἀρισκυδὴς εὖνις Διός, ἡ ἄγαν σκυζομένη, ὀργιζομένη, Καλλιμ. Ἀποσπ. 108.
Spanish (DGE)
(ἀρισκῡδής) -ές
• Prosodia: [ᾰ-]
muy irritado εὖνις ... Διός Call.SHell.267.
Greek Monolingual
ἀρισκυδής (-οῦς), -ές (Α)
πολύ οργισμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < αρι- + σκύζομαι «οργίζομαι, αγανακτώ»].