ἔρχομαι: Difference between revisions
ἄνθρωπος ὢν ἥμαρτον· οὐ θαυμαστέον → being human I made a mistake; there is nothing remarkable about it
(CSV import) |
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=erchomai | |Transliteration C=erchomai | ||
|Beta Code=e)/rxomai | |Beta Code=e)/rxomai | ||
|Definition=<span class="bibl">Il.13.256</span>, etc. (Act. <b class="b3">ἔρχω</b> as barbarism, <span class="bibl">Tim.<span class="title">Pers.</span>167</span>): impf. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἠρχόμην <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>7.59</span>, <span class="bibl">Arat.102</span>, (δι-) <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>9.93</span> ; freq. in later Prose, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ge.</span>48.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>1.45</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Jud.Voc.</span>4</span>, <span class="bibl">Paus.5.8.5</span>, etc.; in Att. rare even in compds., ἐπ-ηρχόμην <span class="bibl">Th.4.120</span> (perh. fr. <b class="b3">ἐπάρχομαι</b>), <b class="b3">προσ-</b> ib.<span class="bibl">121</span> (perh. fr. <b class="b3">προσάρχομαι</b>), περι- <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>504</span> cod.: from <b class="b3">ἐλυθ-</b> (cf. | |Definition=<span class="bibl">Il.13.256</span>, etc. (Act. <b class="b3">ἔρχω</b> as barbarism, <span class="bibl">Tim.<span class="title">Pers.</span>167</span>): impf. <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> ἠρχόμην <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>7.59</span>, <span class="bibl">Arat.102</span>, (δι-) <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>9.93</span> ; freq. in later Prose, <span class="bibl">LXX<span class="title">Ge.</span>48.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>1.45</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Jud.Voc.</span>4</span>, <span class="bibl">Paus.5.8.5</span>, etc.; in Att. rare even in compds., ἐπ-ηρχόμην <span class="bibl">Th.4.120</span> (perh. fr. <b class="b3">ἐπάρχομαι</b>), <b class="b3">προσ-</b> ib.<span class="bibl">121</span> (perh. fr. <b class="b3">προσάρχομαι</b>), περι- <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>504</span> cod.: from <b class="b3">ἐλυθ-</b> (cf. [[ἐλεύθω]]) come fut. <b class="b3">ἐλεύσομαι</b>, Hom., Ion., Trag. (<span class="bibl">A. <span class="title">Pr.</span>854</span>, <span class="bibl"><span class="title">Supp.</span>522</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1206</span>, <span class="bibl"><span class="title">Tr.</span>595</span>), in Att. Prose only in <span class="bibl">Lys.22.11</span>, freq. later, <span class="bibl">D.H.3.15</span>, etc.: aor., Ep. and Lyr. ἤλῠθον <span class="bibl">Il.1.152</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.99</span>, etc., used by E. (not A. or S.) in dialogue (<span class="title">Rh.</span>660,<span class="title">El.</span> 598,<span class="title">Tr.</span>374, cf. <span class="bibl">Neophr.1.1</span>); but <b class="b3">ἦλθον</b> is more freq. even in Hom., and is the only form used in obl. moods, <b class="b3">ἐλθέ, ἔλθω, ἔλθοιμι, ἐλθεῖν, ἐλθών</b>; Ep. inf. <b class="b3">ἐλθέμεναι, -έμεν</b>, <span class="bibl">Il.1.151</span>, <span class="bibl">15.146</span> (indic. never <b class="b3">ἐλυθ-</b> unaugmented unless ἐξ-ελύθη <span class="bibl">Il.5.293</span> has replaced <b class="b3">ἐξ-έλυθε</b>); Dor. ἦνθον <span class="bibl">Epich.180</span>, <span class="bibl">Sophr.144</span>, <span class="bibl">Theoc.2.118</span>; imper. ἐνθέ <span class="bibl">Aristonous 1.9</span> ; part. ἐνθών <span class="title">IG</span>9(1).867 (Corc., vi B.C.), (κατ-) <span class="title">Schwyzer</span> 657.4 (Arc., iv B.C.); subj.ἔνθῃ <span class="title">Berl.Sitzb.</span>1927.164 (Cyrene); Lacon. <b class="b3">ἔλσῃ, ἔλσοιμι, ἐλσών</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>105</span>, <span class="bibl">118</span>, <span class="bibl">1081</span> ; later ἦλθα <span class="bibl">LXX<span class="title">2 Ki.</span>24.7</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>25.36</span>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>530.11</span> (i A.D.), <span class="title">IG</span>14.1320, etc.; 3pl. ἤλθοσαν <span class="bibl">LXX <span class="title">Jo.</span>2.22</span>, al., <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>179</span> (ii B.C.), etc.; ἤλυθα <span class="title">IG</span>14.1971, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>37.424</span>, (ἐπ-) <span class="title">AP</span>14.44 : pf. <b class="b3">ἐλήλῠθα</b> (not in Hom.) <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>943</span>, etc.; sync. pl. <b class="b3">ἐλήλῠμεν, -υτε</b>, <span class="bibl">Cratin.235</span>, <span class="bibl">Achae.24</span>,<span class="bibl">43</span> ; Ep. <b class="b3">εἰλήλουθα</b>, whence I pl. εἰλήλουθμεν <span class="bibl">Il.9.49</span>, <span class="bibl">Od.3.81</span>, part. εἰληλουθώς <span class="bibl">19.28</span>, <span class="bibl">20.360</span> ; once ἐληλουθώς <span class="bibl">Il.15.81</span>, part. κατ-εληλευθυῖα <span class="title">Berl.Sitzb.</span> 1927.166 (Cyrene); Cret. pf. inf. <b class="b3">ἀμφ-εληλεύθεν</b>, v. [[ἀμφέρχομαι]]: Boeot. pf. διεσσ-είλθεικε <span class="title">Schwyzer</span> 485.2 (Thesp., iii B.C.), part. <b class="b3">κατηνθηκότι</b> ib.657.39 (Arc., iv B.C.): plpf. ἐληλύθειν <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1306</span> ; Ion. ἐληλύθεε <span class="bibl">Hdt.5.98</span> ; Ep. εἰληλούθει <span class="bibl">Il.4.520</span>, εἰληλούθειν <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span> 532</span>.—In Att. the obl. moods of pres., as well as the impf. and fut. were replaced by forms of <b class="b3">εἶμι</b> <b class="b2">ibo</b> (q.v.): in LXX and Hellenistic Greek the place of the compounds, esp. <b class="b3">ἐξ-, εἰσέρχομαι</b>, is commonly taken by <b class="b3">ἐκ-, εἰσπορεύομαι</b>, etc., the fut., aor., and pf. being supplied as before by <b class="b3">ἐλυθ-</b> (ἐλθ-): </span><span class="sense"> <span class="bld">I</span> <b class="b2">start, set out</b>, <b class="b3">ἦ μέν μοι μάλα πολλὰ..Λυκάων ἐρχομένῳ ἐπέτελλε</b> when I <b class="b2">was setting out</b>, <span class="bibl">Il.5.198</span>, cf. <span class="bibl">150</span> ; <b class="b3">τύχησε γὰρ ἐρχομένη νηῦς</b> a ship <b class="b2">was</b> just <b class="b2">starting</b>, <span class="bibl">Od. 14.334</span> ; <b class="b3">ἐς πλόον ἐρχομένοις</b> (v.l. [[ἀρχ-]]) <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>1.34</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">walk</b>,= περιπατέω, χαμαὶ ἐρχομένων ἀνθρώπων <span class="bibl">Il.5.442</span> ; <b class="b3">σὲ δ' ἐρχόμενον ἐν δίκᾳ πολὺς ὄλβος ἀμφινέμεται</b> <b class="b2">walking</b> in justice, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>5.14</span> : the two foreg. rare signfs. belong only to the pres. <b class="b3">ἔρχομαι</b>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> (much more freq.) <b class="b2">come</b> or <b class="b2">go</b> (the latter esp. in Ep. and Lyr.), <b class="b3">ἦλθες</b> thou <b class="b2">art come</b>, <span class="bibl">Od.16.461</span>, etc.; <b class="b3">χαίροισ' ἔρχεο</b> <b class="b2">go</b> and fare thee well, <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>23.7</span>, cf. <span class="bibl">Il.9.43</span>, <span class="bibl">Od.10.320</span>, <span class="bibl">1.281</span> ; ἀγγελίην στρατοῦ.. ἐρχομένοιο <span class="bibl">2.30</span>, cf. <span class="bibl">10.267</span> ; <b class="b3">πάλιν ἐλθέμεν, αὖτε εἰλήλουθα</b>, <span class="bibl">19.533</span>, <span class="bibl">549</span> ; <b class="b3">οἶκον ἐλεύσεται</b> ib.<span class="bibl">313</span> ; οἴκαδε <span class="bibl">5.220</span> ; ἐς οἴκους <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>833</span> : as a hortatory exclamation, ἀλλ' ἔρχευ, λέκτρονδ' ἴομεν <span class="bibl">Od.23.254</span>, cf. <span class="bibl">17.529</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> c. acc. cogn., <b class="b3">ὁδὸν ἐλθέμεναι</b> <b class="b2">to go</b> a journey, <span class="bibl">Il.1.151</span> ; ἄλλην ὁδόν, ἄλλα κέλευθα ἤλθομεν <span class="bibl">Od.9.262</span> ; τηϋσίην ὁδὸν ἔλθῃς <span class="bibl">3.316</span> : freq. in Trag., <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>962</span>, <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>714</span> (also κατὰ τὴν αὐτὴν ὁδόν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>707d</span>); <b class="b3">νόστιμον ἐλθεῖν πόδα</b> (v.l. [[δόμον]]) <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>1153</span> ; <b class="b3">ἀγγε-</b> <b class="b3">λίην, ἐξεσίην ἐλθεῖν</b>, <b class="b2">go</b> on an embassy, <span class="bibl">Il.11.140</span>, <span class="bibl">Od.21.20</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> c. acc. loci, <b class="b2">come to, arrive at</b>, rare in Hom., Ἀΐδαο δόμους ἔρχεαι <span class="bibl">Il. 22.483</span> ; ἔρχεσθον κλισίην <span class="bibl">1.322</span> : freq. in later Poets, <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>4.52</span>, <span class="bibl">S. <span class="title">Tr.</span>259</span>, etc. ; <b class="b2">traverse</b>, ὁ ἥλιος ἔρχεται τῆς Λιβύης τὰ ἄνω <span class="bibl">Hdt.2.24</span> : c. acc. pers., <b class="b3">αῐ κέν τι νέκυς</b> (acc. pl.) ῂσχυμμένος ἔλθῃ <span class="bibl">Il.18.180</span> ; σὲ δ', ὦ τέκνον, τόδ' ἐλήλυθεν πᾶν κράτος <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>141</span> (lyr.). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> c. gen. loci, <b class="b3">ἔρχονται πεδίοιο</b> <b class="b2">through</b> or <b class="b2">across</b> the plain, <span class="bibl">Il.2.801</span> ; but also, <b class="b2">from</b> a place, γῆς τινος <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>572</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> c. dat. pers., <b class="b2">come to</b>, i.e. <b class="b2">come to aid</b> or <b class="b2">relieve</b> one, rare in Hom., <span class="bibl">Od.16.453</span> ; freq. later, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.100</span>, <span class="bibl">Th.1.13</span>. etc. ; ἀποροῦντι αὐτῷ ἔρχεται Προμηθεὺς ἐπισκεψόμενος τὴν νομήν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>321c</span> ; also in hostile sense, ἔρχομαί σοι <span class="bibl"><span class="title">Apoc.</span>2.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">IV</span> c. fut. part., to denote the object, <b class="b3">ἔρχομαι ἔγχος οίσόμενος</b> I <b class="b2">go to</b> fetch.., <span class="bibl">Il.13.256</span> ; ἔρχομαι ὀψομένη <span class="bibl">14.301</span> : freq. in Trag., μαρτυρήσων ἦλθον <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>576</span> ; ἐκσώσων <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>1303</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> in Hdt. like an auxiliary Verb, <b class="b3">ἔρχομαι ἐρέων, φράσων</b>, I <b class="b2">am going to</b> tell, <span class="bibl">1.5</span>,<span class="bibl">3.6</span>, al. ; σημανέων <span class="bibl">4.99</span> ; μηκυνέων <span class="bibl">2.35</span> : rare in Att., <b class="b3">ἔ. κατηγορήσων, ἀποθανούμενος</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthphr.</span>2c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Thg.</span>129a</span> ; <b class="b3">ἔρχομαι ἐπιχειρῶν -σοι ἐπιδείξασθαι</b>, for <b class="b3">ἔ. σοι ἐπιδειξόμενος</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>100b</span> ; οὐ τοῦτο λέξων ἔρχομαι, ὡς.. <span class="bibl">X.<span class="title">Ages.</span>2.7</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> c. part. pres., aor., or pf., in Hom., to show the manner of moving, <b class="b3">ἄγγελος ἦλθε θέουσα</b> she <b class="b2">came</b> running, <span class="bibl">Il.11.715</span>, al. ; <b class="b3">μὴ πεφοβημένος ἔλθῃς</b> lest thou <b class="b2">come thither</b> in full flight,<span class="bibl">10.510</span> ; <b class="b3">ἦλθε φθάμενος</b> he <b class="b2">came</b> first,<span class="bibl">23.779</span> ; κεχαρισμένος ἔλθυι <span class="bibl">Od.2.54</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> aor, part. <b class="b3">ἐλθών</b> added to Verbs, <b class="b3">οὐ δύναμαι..μάχεσθαι ἐλθών</b> <b class="b2">go and</b> fight, <span class="bibl">Il.16.521</span> ; <b class="b3">κάθηρον ἐλθών</b> <b class="b2">come and</b> cleanse, ib.<span class="bibl">668</span> ; λέγοιμ' ἂν ἐλθών <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>928</span> ; δρᾶ νυν τάδ' ἐλθών <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1107</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">V</span> of any kind of motion, <b class="b3">ἐξ ἁλὸς ἐλθεῖν</b> <b class="b2">to rise</b> out of the sea, <span class="bibl">Od.4.448</span>, al. ; <b class="b3">ἐπὶ πόντον</b> <b class="b2">to go</b> over it, <span class="bibl">2.265</span> ; with qualifying phrase, <b class="b3">πόδεσσιν ἔ</b>. <b class="b2">to go</b> on foot, <span class="bibl">6.40</span> (but <b class="b3">πεζὸς εἰλήλουθα</b> <b class="b2">have come</b> as a foot-soldier, <span class="bibl">Il. 5.204</span>) ; of birds, <span class="bibl">17.755</span>, etc. ; of ships, <span class="bibl">15.549</span>, <span class="bibl">Od.14.334</span> ; of spears or javelins, freq. in Il. ; of natural phenomena, as rivers, <span class="bibl">5.91</span> ; wind and storm, <span class="bibl">9.6</span>, <span class="bibl">Od.12.288</span> ; clouds, <span class="bibl">Il.4.276</span>,<span class="bibl">16.364</span> ; stars, <b class="b2">rise</b>, <span class="bibl">Od. 13.94</span> ; time, είς ὅ κεν ἔλθῃ νύξ <span class="bibl">Il.14.77</span>, cf. <span class="bibl">24.351</span> ; ἐπὴν ἔλθῃσι θέρος <span class="bibl">Od.11.192</span> ; ἔτος ἦλθε <span class="bibl">1.16</span> ; of events and conditions, είς ὅ κε γῆρας ἔλθῃ καὶ θάνατος <span class="bibl">13.59</span>, cf. <span class="bibl">11.135</span> ; of feelings, <b class="b2">go</b>, ἦ κέ μοι αίνὸν ἀπὸ πραπίδων ἄχος ἔλθοι <span class="bibl">Il.22.43</span> ; ἀπὸ πραπίδων ἦλθ' ἵμερος <span class="bibl">24.514</span> ; of sounds, etc., τὸν..περὶ φρένας ἤλυθ' ίωή <span class="bibl">10.139</span> ; Κύκλωπα περὶ φρένας ἤλυθεν οἶνος <span class="bibl">Od.9.362</span> ; without <b class="b3">φρένας, περὶ δέ σφεας ἤλυθ' ι>ωή</b> <span class="bibl">17.261</span>, cf. <span class="bibl">16.6</span> ; of battle, ὁμόσ' ἦλθε μάχη <span class="bibl">Il.13.337</span> ; of things sent or taken, ὄφρα κε δῶρα ἐκ κλισίης ἔλθῃσι <span class="bibl">19.191</span>, cf. <span class="bibl">1.120</span> ; so later, esp. of danger or evil, c. dat., εἰ πάλιν ἔλθοι τῇ Ἑλλάδι κίνδυνος ὑπὸ βαρβάρων <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.5.43</span> ; ἦλθεν αὐτῷ Ζηνὸς βέλος <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>360</span> ; μηδ' ὑπ' ἀνάγκας γάμος ἔλθοι <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span>1032</span> (lyr.), cf.<span class="bibl"><span class="title">Pers.</span>436</span> ; of reports, commands, etc., <span class="bibl">Id.<span class="title">Pr.</span>663</span>, <span class="bibl">Th.8.19</span> ; <b class="b3">τοῖς Ἀθηναίοις ὡς ἦλθε τὰ γεγενημένα</b> <b class="b2">came to</b> their <b class="b2">ears</b>, ib.<span class="bibl">96</span> ; <b class="b3">τὰ ἐρχόμενα ἐπ' αὐτόν</b> that which <b class="b2">was about to happen</b> to him, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Jo.</span>18.4</span> ; of property, which <b class="b2">comes</b> or <b class="b2">passes</b> to a person by bequest, conveyance, gift, etc., τὰ ἐληλυθότα εἴς με ἀπὸ κληρονομίας <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>919.7</span> (ii A. D.) ; <b class="b3">ἐ. εἴς τινα ἀπὸ παραχωρήσεως, κατὰ δωρεάν</b>, <span class="bibl"><span class="title">PLond.</span>3.1164e6</span> (iii A. D.), <span class="bibl"><span class="title">PMasp.</span>96.22</span> (vi A. D.) : —Geom., <b class="b2">pass, fall</b>, <b class="b3">ἔ. ἐπὶ τὸ αὐτὸ σαμεῖον</b> <b class="b2">pass</b> through the same point, <span class="bibl">Archim.<span class="title">Aequil.</span>1.15</span> ; <b class="b3">ὅπου ἂν ἔρχηται τὸ ἕτερον σαμεῖον</b> wherever the other point <b class="b2">falls</b>, ib.<span class="bibl">2.10</span>.</span> <span class="sense"> <span class="bld">B</span>Post-Homeric phrases : </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> <b class="b3">ἐς λόγους ἔρχεσθαί τινι</b> <b class="b2">come</b> to speech with, <span class="bibl">Hdt.6.86</span>.<b class="b3">α'</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1164</span> codd. ; so ἐς ὄψιν τινὶ ἐλθεῖν <span class="bibl">Hdt. 3.42</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b3">εἰς χεῖρας ἐλθεῖν τινι</b> (v. <b class="b3">χείρ</b>) ; so ἐς μάχην ἐλθεῖν τινι <span class="bibl">Id.7.9</span>.γ ; είς ὸργάς τισιν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>572a</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b3">ἐπὶ μεῖζον ἔ</b>. increase, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span> 259</span> ; ἐπὶ μηδέν <span class="bibl">Id.<span class="title">Fr.</span>871.8</span>,<span class="bibl"><span class="title">El.</span>1000</span> ; <b class="b3">ἐπὶ πᾶν ἐλθεῖν</b> try everything, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.1.18</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> <b class="b3">ἐς τὸ δεινόν, ἐς τὰ ἀλγεινὰ ἐλθεῖν</b>, <b class="b2">come</b> into danger, etc., <span class="bibl">Th.3.45</span>,<span class="bibl">2.39</span> ; είς τοσοῦτον αίσχύνης ἐληλύθατον ὥστε.. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>487b</span>, etc. ; εἰς τὸ ἔσχατον ἀδικίας <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>361d</span> ; <b class="b3">ἐπ' ἔσχατον ἐλθεῖν ἀηδίας</b> Id <span class="bibl"><span class="title">Phdr.</span>240d</span> ; <b class="b3">ὅσοι ἐνταῦθα ἦλθον ἡλικίας</b> <b class="b2">arrived</b> at that time of life, <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>329b</span> ; <b class="b3">ἐς ἀσθενὲς ἔ</b>. <b class="b2">come</b> to an impotent conclusion, <span class="bibl">Hdt.1.120</span> ; <b class="b3">ἐς ἀριθμὸν ἐλθεῖν</b> to be numbered, <span class="bibl">Th.2.72</span> ; εἰς ἔρωτά τινος ἐλθεῖν <span class="bibl">Anaxil.21.6</span> ; εἰς ἔλεγχον <span class="bibl">Philem.93.3</span>, etc. ; <b class="b3">εἰς ἑαυτὸν ἐλθεῖν</b> <b class="b2">come</b> to oneself, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>15.17</span>, <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span>3.1.15</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> <b class="b3">παρὰ μικρὸν ἐλθεῖν</b> c. inf., <b class="b2">come within a little of, be near</b> a thing, <span class="bibl">E. <span class="title">Heracl.</span>296</span> (anap.) ; παρ' ὀλίγον ἐλθεῖν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pyrrh.</span>10</span> ; <b class="b3">παρὰ τοσοῦτον ἡ Μυτιλήνη ἦλθε κινδύνου</b> so narrow was her escape, <span class="bibl">Th.3.49</span> ; παρ' οὐδὲν ἐλθόντες τοῦ ἀποβαλεῖν <span class="bibl">Plb.1.45.14</span> ; παρ' οὐδὲν ἐλθ. ἀπολέσθαι <span class="bibl">Plu. <span class="title">Cam.</span>8</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">6</span> with <b class="b3">διά</b> and gen., periphr. for a Verb, e.g. <b class="b3">διὰ μάχης τινὶ ἐλθεῖν</b> for μάχεσθαί τινι <span class="bibl">Hdt.6.9</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hel.</span>978</span>, <span class="bibl">Th.4.92</span> ; <b class="b3">διὰ πυρὸς ἐλθεῖν τινι</b> rage furiously against.., <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>488</span> (lyr.) ; but <b class="b3">οί διὰ πάντων τῶν καλῶν ἐληλυθότες</b> <b class="b2">who have gone</b> through the whole circle of duties, have fulfilled them all, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.2.15</span> ; διὰ πολλῶν κινδύνων ἐλθόντες Pl.<span class="title">Alc.</span>2.142a. </span><span class="sense"> <span class="bld">7</span> <b class="b3">ἔ. παρὰ τὴν γυναῖκα, παρὰ Ἀρίστωνα</b>, of sexual intercourse, <b class="b2">go in to</b> her, <b class="b2">to</b> him, <span class="bibl">Hdt.2.115</span>,<span class="bibl">6.68</span> ; <b class="b3">πρός τινα</b>, of marriage, <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>7.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">8</span> ἔ. ἐπὶ πόλιν <b class="b2">attack</b>, <span class="bibl">Th.2.11</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">9</span> <b class="b3">ἔ. ἐς</b> <b class="b2">depend</b> upon or <b class="b2">be concerned</b> with, τό γ' εἰς ἀνθρώπους ἐλθόν Aristid. 1.149 J. ; τοῖς λογισμοῖς εἰς ἑαυτοὺς ἐρχόμενοι <span class="bibl">D.S.13.95</span> ; ὅσα εἰς ἀρετὴν ἔρχεται <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span>22.18</span> ; <b class="b3">τῶν πραττομένων οὐκ όλίγον εἰς ἐκεῖνον ἤρχετο</b> ib.<span class="bibl">14.31</span>.</span> | ||
}} | }} |
Revision as of 13:04, 7 January 2017
English (LSJ)
Il.13.256, etc. (Act. ἔρχω as barbarism, Tim.Pers.167): impf.
A ἠρχόμην Hp.Epid.7.59, Arat.102, (δι-) Pi.O.9.93 ; freq. in later Prose, LXXGe.48.7, Ev.Marc.1.45, Luc.Jud.Voc.4, Paus.5.8.5, etc.; in Att. rare even in compds., ἐπ-ηρχόμην Th.4.120 (perh. fr. ἐπάρχομαι), προσ- ib.121 (perh. fr. προσάρχομαι), περι- Ar.Th.504 cod.: from ἐλυθ- (cf. ἐλεύθω) come fut. ἐλεύσομαι, Hom., Ion., Trag. (A. Pr.854, Supp.522, S.OC1206, Tr.595), in Att. Prose only in Lys.22.11, freq. later, D.H.3.15, etc.: aor., Ep. and Lyr. ἤλῠθον Il.1.152, Pi.P.3.99, etc., used by E. (not A. or S.) in dialogue (Rh.660,El. 598,Tr.374, cf. Neophr.1.1); but ἦλθον is more freq. even in Hom., and is the only form used in obl. moods, ἐλθέ, ἔλθω, ἔλθοιμι, ἐλθεῖν, ἐλθών; Ep. inf. ἐλθέμεναι, -έμεν, Il.1.151, 15.146 (indic. never ἐλυθ- unaugmented unless ἐξ-ελύθη Il.5.293 has replaced ἐξ-έλυθε); Dor. ἦνθον Epich.180, Sophr.144, Theoc.2.118; imper. ἐνθέ Aristonous 1.9 ; part. ἐνθών IG9(1).867 (Corc., vi B.C.), (κατ-) Schwyzer 657.4 (Arc., iv B.C.); subj.ἔνθῃ Berl.Sitzb.1927.164 (Cyrene); Lacon. ἔλσῃ, ἔλσοιμι, ἐλσών, Ar.Lys.105, 118, 1081 ; later ἦλθα LXX2 Ki.24.7, Ev.Matt.25.36, BGU530.11 (i A.D.), IG14.1320, etc.; 3pl. ἤλθοσαν LXX Jo.2.22, al., PTeb.179 (ii B.C.), etc.; ἤλυθα IG14.1971, Nonn.D.37.424, (ἐπ-) AP14.44 : pf. ἐλήλῠθα (not in Hom.) A.Pr.943, etc.; sync. pl. ἐλήλῠμεν, -υτε, Cratin.235, Achae.24,43 ; Ep. εἰλήλουθα, whence I pl. εἰλήλουθμεν Il.9.49, Od.3.81, part. εἰληλουθώς 19.28, 20.360 ; once ἐληλουθώς Il.15.81, part. κατ-εληλευθυῖα Berl.Sitzb. 1927.166 (Cyrene); Cret. pf. inf. ἀμφ-εληλεύθεν, v. ἀμφέρχομαι: Boeot. pf. διεσσ-είλθεικε Schwyzer 485.2 (Thesp., iii B.C.), part. κατηνθηκότι ib.657.39 (Arc., iv B.C.): plpf. ἐληλύθειν Ar.Eq.1306 ; Ion. ἐληλύθεε Hdt.5.98 ; Ep. εἰληλούθει Il.4.520, εἰληλούθειν Call.Fr. 532.—In Att. the obl. moods of pres., as well as the impf. and fut. were replaced by forms of εἶμι ibo (q.v.): in LXX and Hellenistic Greek the place of the compounds, esp. ἐξ-, εἰσέρχομαι, is commonly taken by ἐκ-, εἰσπορεύομαι, etc., the fut., aor., and pf. being supplied as before by ἐλυθ- (ἐλθ-): I start, set out, ἦ μέν μοι μάλα πολλὰ..Λυκάων ἐρχομένῳ ἐπέτελλε when I was setting out, Il.5.198, cf. 150 ; τύχησε γὰρ ἐρχομένη νηῦς a ship was just starting, Od. 14.334 ; ἐς πλόον ἐρχομένοις (v.l. ἀρχ-) Pi.P.1.34. 2 walk,= περιπατέω, χαμαὶ ἐρχομένων ἀνθρώπων Il.5.442 ; σὲ δ' ἐρχόμενον ἐν δίκᾳ πολὺς ὄλβος ἀμφινέμεται walking in justice, Pi.P.5.14 : the two foreg. rare signfs. belong only to the pres. ἔρχομαι. II (much more freq.) come or go (the latter esp. in Ep. and Lyr.), ἦλθες thou art come, Od.16.461, etc.; χαίροισ' ἔρχεο go and fare thee well, Sapph.Supp.23.7, cf. Il.9.43, Od.10.320, 1.281 ; ἀγγελίην στρατοῦ.. ἐρχομένοιο 2.30, cf. 10.267 ; πάλιν ἐλθέμεν, αὖτε εἰλήλουθα, 19.533, 549 ; οἶκον ἐλεύσεται ib.313 ; οἴκαδε 5.220 ; ἐς οἴκους A.Pers.833 : as a hortatory exclamation, ἀλλ' ἔρχευ, λέκτρονδ' ἴομεν Od.23.254, cf. 17.529. III c. acc. cogn., ὁδὸν ἐλθέμεναι to go a journey, Il.1.151 ; ἄλλην ὁδόν, ἄλλα κέλευθα ἤλθομεν Od.9.262 ; τηϋσίην ὁδὸν ἔλθῃς 3.316 : freq. in Trag., A.Pr.962, Th.714 (also κατὰ τὴν αὐτὴν ὁδόν Pl.Lg.707d); νόστιμον ἐλθεῖν πόδα (v.l. δόμον) E.Alc.1153 ; ἀγγε- λίην, ἐξεσίην ἐλθεῖν, go on an embassy, Il.11.140, Od.21.20. 2 c. acc. loci, come to, arrive at, rare in Hom., Ἀΐδαο δόμους ἔρχεαι Il. 22.483 ; ἔρχεσθον κλισίην 1.322 : freq. in later Poets, Pi.P.4.52, S. Tr.259, etc. ; traverse, ὁ ἥλιος ἔρχεται τῆς Λιβύης τὰ ἄνω Hdt.2.24 : c. acc. pers., αῐ κέν τι νέκυς (acc. pl.) ῂσχυμμένος ἔλθῃ Il.18.180 ; σὲ δ', ὦ τέκνον, τόδ' ἐλήλυθεν πᾶν κράτος S.Ph.141 (lyr.). 3 c. gen. loci, ἔρχονται πεδίοιο through or across the plain, Il.2.801 ; but also, from a place, γῆς τινος S.OC572. 4 c. dat. pers., come to, i.e. come to aid or relieve one, rare in Hom., Od.16.453 ; freq. later, Pi.O.1.100, Th.1.13. etc. ; ἀποροῦντι αὐτῷ ἔρχεται Προμηθεὺς ἐπισκεψόμενος τὴν νομήν Pl.Prt.321c ; also in hostile sense, ἔρχομαί σοι Apoc.2.5. IV c. fut. part., to denote the object, ἔρχομαι ἔγχος οίσόμενος I go to fetch.., Il.13.256 ; ἔρχομαι ὀψομένη 14.301 : freq. in Trag., μαρτυρήσων ἦλθον A.Eu.576 ; ἐκσώσων E.Med.1303. 2 in Hdt. like an auxiliary Verb, ἔρχομαι ἐρέων, φράσων, I am going to tell, 1.5,3.6, al. ; σημανέων 4.99 ; μηκυνέων 2.35 : rare in Att., ἔ. κατηγορήσων, ἀποθανούμενος, Pl.Euthphr.2c, Thg.129a ; ἔρχομαι ἐπιχειρῶν -σοι ἐπιδείξασθαι, for ἔ. σοι ἐπιδειξόμενος, Id.Phd.100b ; οὐ τοῦτο λέξων ἔρχομαι, ὡς.. X.Ages.2.7. 3 c. part. pres., aor., or pf., in Hom., to show the manner of moving, ἄγγελος ἦλθε θέουσα she came running, Il.11.715, al. ; μὴ πεφοβημένος ἔλθῃς lest thou come thither in full flight,10.510 ; ἦλθε φθάμενος he came first,23.779 ; κεχαρισμένος ἔλθυι Od.2.54. 4 aor, part. ἐλθών added to Verbs, οὐ δύναμαι..μάχεσθαι ἐλθών go and fight, Il.16.521 ; κάθηρον ἐλθών come and cleanse, ib.668 ; λέγοιμ' ἂν ἐλθών A.Supp.928 ; δρᾶ νυν τάδ' ἐλθών S.Ant.1107. V of any kind of motion, ἐξ ἁλὸς ἐλθεῖν to rise out of the sea, Od.4.448, al. ; ἐπὶ πόντον to go over it, 2.265 ; with qualifying phrase, πόδεσσιν ἔ. to go on foot, 6.40 (but πεζὸς εἰλήλουθα have come as a foot-soldier, Il. 5.204) ; of birds, 17.755, etc. ; of ships, 15.549, Od.14.334 ; of spears or javelins, freq. in Il. ; of natural phenomena, as rivers, 5.91 ; wind and storm, 9.6, Od.12.288 ; clouds, Il.4.276,16.364 ; stars, rise, Od. 13.94 ; time, είς ὅ κεν ἔλθῃ νύξ Il.14.77, cf. 24.351 ; ἐπὴν ἔλθῃσι θέρος Od.11.192 ; ἔτος ἦλθε 1.16 ; of events and conditions, είς ὅ κε γῆρας ἔλθῃ καὶ θάνατος 13.59, cf. 11.135 ; of feelings, go, ἦ κέ μοι αίνὸν ἀπὸ πραπίδων ἄχος ἔλθοι Il.22.43 ; ἀπὸ πραπίδων ἦλθ' ἵμερος 24.514 ; of sounds, etc., τὸν..περὶ φρένας ἤλυθ' ίωή 10.139 ; Κύκλωπα περὶ φρένας ἤλυθεν οἶνος Od.9.362 ; without φρένας, περὶ δέ σφεας ἤλυθ' ι>ωή 17.261, cf. 16.6 ; of battle, ὁμόσ' ἦλθε μάχη Il.13.337 ; of things sent or taken, ὄφρα κε δῶρα ἐκ κλισίης ἔλθῃσι 19.191, cf. 1.120 ; so later, esp. of danger or evil, c. dat., εἰ πάλιν ἔλθοι τῇ Ἑλλάδι κίνδυνος ὑπὸ βαρβάρων X.HG6.5.43 ; ἦλθεν αὐτῷ Ζηνὸς βέλος A.Pr.360 ; μηδ' ὑπ' ἀνάγκας γάμος ἔλθοι Id.Supp.1032 (lyr.), cf.Pers.436 ; of reports, commands, etc., Id.Pr.663, Th.8.19 ; τοῖς Ἀθηναίοις ὡς ἦλθε τὰ γεγενημένα came to their ears, ib.96 ; τὰ ἐρχόμενα ἐπ' αὐτόν that which was about to happen to him, Ev.Jo.18.4 ; of property, which comes or passes to a person by bequest, conveyance, gift, etc., τὰ ἐληλυθότα εἴς με ἀπὸ κληρονομίας BGU919.7 (ii A. D.) ; ἐ. εἴς τινα ἀπὸ παραχωρήσεως, κατὰ δωρεάν, PLond.3.1164e6 (iii A. D.), PMasp.96.22 (vi A. D.) : —Geom., pass, fall, ἔ. ἐπὶ τὸ αὐτὸ σαμεῖον pass through the same point, Archim.Aequil.1.15 ; ὅπου ἂν ἔρχηται τὸ ἕτερον σαμεῖον wherever the other point falls, ib.2.10. BPost-Homeric phrases : 1 ἐς λόγους ἔρχεσθαί τινι come to speech with, Hdt.6.86.α', S.OC1164 codd. ; so ἐς ὄψιν τινὶ ἐλθεῖν Hdt. 3.42. 2 εἰς χεῖρας ἐλθεῖν τινι (v. χείρ) ; so ἐς μάχην ἐλθεῖν τινι Id.7.9.γ ; είς ὸργάς τισιν Pl.R.572a. 3 ἐπὶ μεῖζον ἔ. increase, S.Ph. 259 ; ἐπὶ μηδέν Id.Fr.871.8,El.1000 ; ἐπὶ πᾶν ἐλθεῖν try everything, X.An.3.1.18. 4 ἐς τὸ δεινόν, ἐς τὰ ἀλγεινὰ ἐλθεῖν, come into danger, etc., Th.3.45,2.39 ; είς τοσοῦτον αίσχύνης ἐληλύθατον ὥστε.. Pl.Grg.487b, etc. ; εἰς τὸ ἔσχατον ἀδικίας Id.R.361d ; ἐπ' ἔσχατον ἐλθεῖν ἀηδίας Id Phdr.240d ; ὅσοι ἐνταῦθα ἦλθον ἡλικίας arrived at that time of life, Id.R.329b ; ἐς ἀσθενὲς ἔ. come to an impotent conclusion, Hdt.1.120 ; ἐς ἀριθμὸν ἐλθεῖν to be numbered, Th.2.72 ; εἰς ἔρωτά τινος ἐλθεῖν Anaxil.21.6 ; εἰς ἔλεγχον Philem.93.3, etc. ; εἰς ἑαυτὸν ἐλθεῖν come to oneself, Ev.Luc.15.17, Arr.Epict.3.1.15. 5 παρὰ μικρὸν ἐλθεῖν c. inf., come within a little of, be near a thing, E. Heracl.296 (anap.) ; παρ' ὀλίγον ἐλθεῖν Plu.Pyrrh.10 ; παρὰ τοσοῦτον ἡ Μυτιλήνη ἦλθε κινδύνου so narrow was her escape, Th.3.49 ; παρ' οὐδὲν ἐλθόντες τοῦ ἀποβαλεῖν Plb.1.45.14 ; παρ' οὐδὲν ἐλθ. ἀπολέσθαι Plu. Cam.8. 6 with διά and gen., periphr. for a Verb, e.g. διὰ μάχης τινὶ ἐλθεῖν for μάχεσθαί τινι Hdt.6.9, E.Hel.978, Th.4.92 ; διὰ πυρὸς ἐλθεῖν τινι rage furiously against.., E.Andr.488 (lyr.) ; but οί διὰ πάντων τῶν καλῶν ἐληλυθότες who have gone through the whole circle of duties, have fulfilled them all, X.Cyr.1.2.15 ; διὰ πολλῶν κινδύνων ἐλθόντες Pl.Alc.2.142a. 7 ἔ. παρὰ τὴν γυναῖκα, παρὰ Ἀρίστωνα, of sexual intercourse, go in to her, to him, Hdt.2.115,6.68 ; πρός τινα, of marriage, X.Oec.7.5. 8 ἔ. ἐπὶ πόλιν attack, Th.2.11. 9 ἔ. ἐς depend upon or be concerned with, τό γ' εἰς ἀνθρώπους ἐλθόν Aristid. 1.149 J. ; τοῖς λογισμοῖς εἰς ἑαυτοὺς ἐρχόμενοι D.S.13.95 ; ὅσα εἰς ἀρετὴν ἔρχεται Lib.Or.22.18 ; τῶν πραττομένων οὐκ όλίγον εἰς ἐκεῖνον ἤρχετο ib.14.31.