ἔγκρυψις: Difference between revisions

From LSJ

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' εως ἡ) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἔγκρυψις:''' εως ἡ запрятывание, закрывание (ἡ ἔ. σώζει τὸ [[πῦρ]] Arst.).
|elrutext='''ἔγκρυψις:''' εως ἡ [[запрятывание]], [[закрывание]] (ἡ ἔ. σώζει τὸ [[πῦρ]] Arst.).
}}
}}

Revision as of 15:05, 2 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔγκρυψις Medium diacritics: ἔγκρυψις Low diacritics: έγκρυψις Capitals: ΕΓΚΡΥΨΙΣ
Transliteration A: énkrypsis Transliteration B: enkrypsis Transliteration C: egkrypsis Beta Code: e)/gkruyis

English (LSJ)

εως, ἡ, banking up of a fire, Arist.Juv. 470a12.

Greek (Liddell-Scott)

ἔγκρυψις: -εως, ἡ, τὸ ἐγκρύπτειν, τὸ παράχωμα, ἡ δ’ ἔγκρυψις σῴζει τὸ πῦρ Ἀριστ. π. Ζωῆς καὶ Θαν. 5.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 hecho de cubrir con cenizas, cubrimiento ἡ δ' ἔ. σῴζει τὸ πῦρ Arist.Iuu.470a12.
2 astrol. acción de ocultarse, ocultación de los planetas PMich.149.10.40 (II d.C.).

Greek Monolingual

ἔγκρυψις, η (Α)
διατήρηση ενός αντικειμένου μέσα σε κρύπτη, το παράχωμα.

Russian (Dvoretsky)

ἔγκρυψις: εως ἡ запрятывание, закрывание (ἡ ἔ. σώζει τὸ πῦρ Arst.).