ἀρτίως: Difference between revisions

From LSJ

Ἡμερὶ πανθέλκτειρα, μεθυτρόφε, μῆτερ ὀπώρας ... → All-soothing vine, nurse of the wine, vintage's mother ... (Anthologia Palatina 7.24.1)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "l’" to "l'")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />justement, à l’instant, tout à l’heure.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρτιος]].
|btext=<i>adv.</i><br />justement, à l'instant, tout à l'heure.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρτιος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 10:50, 5 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρτίως Medium diacritics: ἀρτίως Low diacritics: αρτίως Capitals: ΑΡΤΙΩΣ
Transliteration A: artíōs Transliteration B: artiōs Transliteration C: artios Beta Code: a)rti/ws

English (LSJ)

v. sub ἄρτιος III.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρτίως: ἴδε ἐν λ. ἄρτιος ΙΙΙ.

French (Bailly abrégé)

adv.
justement, à l'instant, tout à l'heure.
Étymologie: ἄρτιος.

Greek Monotonic

ἀρτίως: επίρρ., βλ. ἄρτιος III.

Russian (Dvoretsky)

ἀρτίως:
1) только что, недавно (καθάπερ ἀ. εἴπομεν Plat.): ἐπὶ τῶν ἀ. ῥηθέντων Arst. согласно только что сказанному;
2) теперь только, как раз сейчас (ἐπίσταμαι ἀ. Soph.);
3) едва лишь, как только (ἀ. λέλεκται Arst.).

English (Woodhouse)

(see also: ἄρτιος) just, recently, just now

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search