ἀρτίως: Difference between revisions
From LSJ
Ἡμερὶ πανθέλκτειρα, μεθυτρόφε, μῆτερ ὀπώρας ... → All-soothing vine, nurse of the wine, vintage's mother ... (Anthologia Palatina 7.24.1)
m (Text replacement - "l’" to "l'") |
|||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />justement, à | |btext=<i>adv.</i><br />justement, à l'instant, tout à l'heure.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρτιος]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 10:50, 5 September 2022
English (LSJ)
v. sub ἄρτιος III.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρτίως: ἴδε ἐν λ. ἄρτιος ΙΙΙ.
French (Bailly abrégé)
adv.
justement, à l'instant, tout à l'heure.
Étymologie: ἄρτιος.
Greek Monotonic
ἀρτίως: επίρρ., βλ. ἄρτιος III.
Russian (Dvoretsky)
ἀρτίως:
1) только что, недавно (καθάπερ ἀ. εἴπομεν Plat.): ἐπὶ τῶν ἀ. ῥηθέντων Arst. согласно только что сказанному;
2) теперь только, как раз сейчас (ἐπίσταμαι ἀ. Soph.);
3) едва лишь, как только (ἀ. λέλεκται Arst.).