war cry: Difference between revisions
From LSJ
Χωρὶς γυναικὸς ἀνδρὶ κακὸν οὐ γίγνεται → Non ullum sine muliere fit malum viro → Kein Unglück widerfährt dem Mann, der ledig bleibt
(Created page with "{{Woodhouse1 |Text=right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_962.jpg}} ===substantive=== P. and verse|...") |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx=Albanian: kushtrim; German: [[Kriegsgeschrei]]; Ancient Greek: [[ἀλαλή]], [[ | |trtx=Albanian: kushtrim; German: [[Kriegsgeschrei]]; Ancient Greek: [[βοή]], [[ἀλαλή]], [[ἀλαλά]], [[ἀλαλαγή]], [[ἀλάλαγμα]], [[ἐλελεῦ]], [[ἀϋτή]], [[ἀλαλητός]], [[ἀλαλατός]], [[ἰαχή]]; Irish: rosc catha; Italian: [[grido di guerra]]; Japanese: 鬨, 鬨の声; Kazakh: ұран; Sanskrit: क्रन्दस्; Swedish: stridsrop; Volapük: krigaluvokäd | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:49, 12 September 2022
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. βοή, ἡ, ἀλαλή, ἡ, ἀλαλά, ἡ, ἀϋτή, ἡ, ἀλαλητός, ὁ, ἀλαλατός, ὁ.
raise the war-cry: P. and V. ἐπαλαλάζειν (Xen.), ἀναλαλάζειν (Xen.).