δειροκύπελλον: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' τό) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3") |
||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''δειροκύπελλον:''' τό кубок с длинным горлом Luc. | |elrutext='''δειροκύπελλον:''' τό [[кубок с длинным горлом]] Luc. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=δειροκύπελλον -ου, τό [δέρη, κύπελλον] (trechtervormige) beker met lange hals. | |elnltext=δειροκύπελλον -ου, τό [δέρη, κύπελλον] (trechtervormige) beker met lange hals. | ||
}} | }} |
Revision as of 10:50, 13 September 2022
English (LSJ)
[ῠ], τό, long-necked cup, Luc.Lex.7.
German (Pape)
[Seite 541] τό, ein langhalsiger Pokal, Luc. Lexiph. 7.
Greek (Liddell-Scott)
δειροκύπελλον: τό, ποτήριον μετὰ μακροῦ λαιμοῦ, Λουκ. Λεξιφ. 7.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
vase à long col.
Étymologie: δειρή, κύπελλον.
Spanish (DGE)
-ου, τό
vaso de cuello largo Luc.Lex.7, cf. Sch.ad loc.
Greek Monolingual
δειροκύπελλον, το (Α)
ποτήρι με μακρύ λαιμό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δειρή + κύπελλον.
Russian (Dvoretsky)
δειροκύπελλον: τό кубок с длинным горлом Luc.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δειροκύπελλον -ου, τό [δέρη, κύπελλον] (trechtervormige) beker met lange hals.