ναύδετον: Difference between revisions

From LSJ

λογισάμενος ὅτι καὶ ἐκ νεκρῶν ἐγεῖραι δυνατὸς ὁ Θεός → in the belief that God was able to raise him up from the dead

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' τό) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ναύδετον:''' τό корабельный канат Eur.
|elrutext='''ναύδετον:''' τό [[корабельный канат]] Eur.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ναύ-δετον, ου, τό, [δέω]<br />a [[ship]]'s [[cable]], Eur.
|mdlsjtxt=ναύ-δετον, ου, τό, [δέω]<br />a [[ship]]'s [[cable]], Eur.
}}
}}

Revision as of 11:00, 13 September 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ναύδετον Medium diacritics: ναύδετον Low diacritics: ναύδετον Capitals: ΝΑΥΔΕΤΟΝ
Transliteration A: naúdeton Transliteration B: naudeton Transliteration C: naydeton Beta Code: nau/deton

English (LSJ)

τό, (δέω A) ship's cable, E.Tr.811 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 230] τό, das Schiffsseil, ναύδετ' ἀνήψατο πρυμνᾶν, Eur. Troad. 811.

Greek (Liddell-Scott)

ναύδετον: τό, (δέω) πλοίου καλῴδιον, κοινῶς «παλαμάρι», Εὐρ. Τρῳ. 810.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
amarre de navire.
Étymologie: ναῦς, δέω¹.

Greek Monotonic

ναύδετον: τό (δέω), παλαμάρι, καραβόσκοινο, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ναύδετον: τό корабельный канат Eur.

Middle Liddell

ναύ-δετον, ου, τό, [δέω]
a ship's cable, Eur.