ἀποψέ: Difference between revisions
From LSJ
οἱ Κυρηναϊκοὶ δόξαις ἐχρῶντο τοιαύταις: δύο πάθη ὑφίσταντο, πόνον καὶ ἡδονήν, τὴν μὲν λείαν κίνησιν, τὴν ἡδονήν, τὸν δὲ πόνον τραχεῖαν κίνησιν → the Cyrenaics admitted two sensations, pain and pleasure, the one consisting in a smooth motion, pleasure, the other a rough motion, pain
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - ".[[" to ". [[") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apopse | |Transliteration C=apopse | ||
|Beta Code=a)poye/ | |Beta Code=a)poye/ | ||
|Definition=Adv.[[late]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>304.16</span>. | |Definition=Adv. [[late]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>304.16</span>. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 08:25, 21 September 2022
English (LSJ)
Adv. late, A.D.Synt.304.16.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποψέ: ἐπίρρ. ὀψέ, ἀργά, Ἀπολλ. περὶ Συντάξ. 336.
Spanish (DGE)
adv. tarde A.D.Synt.304.16, cf. 336.25.
Greek Monolingual
επίρρ.
1. κατά τη διάρκεια της περασμένης νύχτας
2. σήμερα το βράδι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μσν. απόψε < αρχ. απο -ψέ < απ' οψέ].