σύνωσις: Difference between revisions
Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann
mNo edit summary |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synosis | |Transliteration C=synosis | ||
|Beta Code=su/nwsis | |Beta Code=su/nwsis | ||
|Definition=εως, ἡ, (συνωθέω) [[forcing together]], [[compression]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>62b</span>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.49U.</span>, al., <span class="bibl">Paul.Aeg.6.73</span>; <b class="b3">διώσεις ἢ σ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>243b9</span>. | |Definition=εως, ἡ, ([[συνωθέω]]) [[forcing together]], [[compression]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>62b</span>, <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.49U.</span>, al., <span class="bibl">Paul.Aeg.6.73</span>; <b class="b3">διώσεις ἢ σ</b>. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>243b9</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=σύνωσις -εως, ἡ [συνωθέω] het samendrukken, compressie. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Bulgarian: свиване, сгъстяване; Catalan: compressió; Czech: stlačení, komprese; Danish: kompression, komprimering, sammenpresning; Dutch: [[compressie]], [[comprimering]]; Finnish: puristaminen; Georgian: კუმშვა, შეკუმშვა; German: [[Kompression]], [[Komprimierung]]; Indonesian: kompresi; Italian: [[compressione]]; Polish: kompresja; Portuguese: [[compressão]], [[compactação]]; Russian: [[сжатие]]; Tagalog: tipil; Turkish: sıkıştırma, deriştirme | |||
}} | }} |
Revision as of 18:47, 25 September 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, (συνωθέω) forcing together, compression, Pl.Ti.62b, Epicur.Ep.2p.49U., al., Paul.Aeg.6.73; διώσεις ἢ σ. Arist.Ph.243b9.
German (Pape)
[Seite 1039] ἡ, = συνώθησις, Plat. Tim. 62 b.
Greek (Liddell-Scott)
σύνωσις: ἡ, (συνωθέω) τὸ συνωθεῖν, συνώθησις, στρύμωγμα, Πλάτ. Τίμ. 62Β· διώσεις ἢ σ. Ἀριστ. Φυσ. 7. 2, 4, πρβλ. ἄπωσις, ἄντωσις, δίωσις.
Greek Monolingual
-ώσεως, ἡ, Α συνωθῶ
η ενέργεια του συνωθώ, στρύμωγμα.
Russian (Dvoretsky)
σύνωσις: εως ἡ стеснение, сжатие Plat., Arst.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σύνωσις -εως, ἡ [συνωθέω] het samendrukken, compressie.
Translations
Bulgarian: свиване, сгъстяване; Catalan: compressió; Czech: stlačení, komprese; Danish: kompression, komprimering, sammenpresning; Dutch: compressie, comprimering; Finnish: puristaminen; Georgian: კუმშვა, შეკუმშვა; German: Kompression, Komprimierung; Indonesian: kompresi; Italian: compressione; Polish: kompresja; Portuguese: compressão, compactação; Russian: сжатие; Tagalog: tipil; Turkish: sıkıştırma, deriştirme