δρυφακτόω: Difference between revisions

From LSJ

Ἃ δέ σοι συνεχῶς παρήγγελλον, ταῦτα καὶ πρᾶττε καὶ μελέτα, στοιχεῖα τοῦ καλῶς ζῆν ταῦτ' εἶναι διαλαμβάνων (Epicurus, Letter to Menoeceus 123.2) → Carry on and practice the things I incessantly used to urge you to do, realizing that they are the essentials of a good life.

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=drufakto/w
|Beta Code=drufakto/w
|Definition=[[fence]], [[fortify]], <span class="bibl">Plb.8.4.4</span>.
|Definition=[[fence]], [[fortify]], <span class="bibl">Plb.8.4.4</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[dotar de barandilla o parapeto]] ταύτης (ἀποβάσεως) ἑκατέραν τὴν πλευρὰν δρυφακτώσαντες habiendo puesto un parapeto a ambos lados de la escala de abordaje</i> Plb.8.4.4.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''δρυφακτόω''': περιφράττω, [[περικλείω]], Πολύβ. 8. 6, 4.
|lstext='''δρυφακτόω''': περιφράττω, [[περικλείω]], Πολύβ. 8. 6, 4.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[dotar de barandilla o parapeto]] ταύτης (ἀποβάσεως) ἑκατέραν τὴν πλευρὰν δρυφακτώσαντες habiendo puesto un parapeto a ambos lados de la escala de abordaje</i> Plb.8.4.4.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''δρῠφακτόω:''' [[снабжать перегородкой или перилами]] (ἑκατέραν τὴν πλευράν Polyb.).
|elrutext='''δρῠφακτόω:''' [[снабжать перегородкой или перилами]] (ἑκατέραν τὴν πλευράν Polyb.).
}}
}}

Revision as of 11:25, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δρυφακτόω Medium diacritics: δρυφακτόω Low diacritics: δρυφακτόω Capitals: ΔΡΥΦΑΚΤΟΩ
Transliteration A: dryphaktóō Transliteration B: dryphaktoō Transliteration C: dryfaktoo Beta Code: drufakto/w

English (LSJ)

fence, fortify, Plb.8.4.4.

Spanish (DGE)

dotar de barandilla o parapeto ταύτης (ἀποβάσεως) ἑκατέραν τὴν πλευρὰν δρυφακτώσαντες habiendo puesto un parapeto a ambos lados de la escala de abordaje Plb.8.4.4.

German (Pape)

[Seite 670] einzäunen, Pol. 8, 6, 4.

Greek (Liddell-Scott)

δρυφακτόω: περιφράττω, περικλείω, Πολύβ. 8. 6, 4.

Russian (Dvoretsky)

δρῠφακτόω: снабжать перегородкой или перилами (ἑκατέραν τὴν πλευράν Polyb.).