δυσκράτητος: Difference between revisions
ἀλλ' ἐπὶ καὶ θανάτῳ φάρμακον κάλλιστον ἑᾶς ἀρετᾶς ἅλιξιν εὑρέσθαι σὺν ἄλλοις → even at the price of death, the fairest way to win his own exploits together with his other companions | but even at the risk of death would find the finest elixir of excellence together with his other companions | but to find, together with other young men, the finest remedy — the remedy of one's own valor — even at the risk of death
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=duskra/thtos | |Beta Code=duskra/thtos | ||
|Definition=[ᾰ], ον, [[hard to control]], τὸ δ. τῆς ἐπιβολῆς <span class="bibl">D.S.3.3</span>; [[ungovernable]], [[ill-disciplined]], <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.4.1</span>; <b class="b3">γηρῶντι ἤδη δ. εἶναι</b> (sc. <b class="b3">τὴν ἀρχήν</b>) <span class="bibl">App.<span class="title">Syr.</span> 61</span>. | |Definition=[ᾰ], ον, [[hard to control]], τὸ δ. τῆς ἐπιβολῆς <span class="bibl">D.S.3.3</span>; [[ungovernable]], [[ill-disciplined]], <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.4.1</span>; <b class="b3">γηρῶντι ἤδη δ. εἶναι</b> (sc. <b class="b3">τὴν ἀρχήν</b>) <span class="bibl">App.<span class="title">Syr.</span> 61</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[difícil de gobernar]] (τὴν ἀρχήν) γηρῶντι ἤδη δυσκράτητον εἶναι App.<i>Syr</i>.61<br /><b class="num">•</b>[[incontrolable]], [[indisciplinado]] ἀνθρώπων πλῆθος I.<i>AI</i> 19.243<br /><b class="num">•</b>[[difícil de tratar]] de la enfermedad, Archig. en Orib.44.23.4<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ δ. [[dificultad de contrarrestar]] μὴ καταπολεμῆσαι διὰ ... τὸ δ. τῆς ἐπιβολῆς D.S.3.3.<br /><b class="num">2</b> [[inabarcable]] τῶν ἐγκωμίων ... ὁ λόγος <i>Hymn.Is</i>.21 (Maronea). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δυσκράτητος''': [ᾰ], -ον, δυσκατανίκητος, δυσκατάβλητος, Διόδ. 3. 3. | |lstext='''δυσκράτητος''': [ᾰ], -ον, δυσκατανίκητος, δυσκατάβλητος, Διόδ. 3. 3. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:25, 1 October 2022
English (LSJ)
[ᾰ], ον, hard to control, τὸ δ. τῆς ἐπιβολῆς D.S.3.3; ungovernable, ill-disciplined, J.AJ19.4.1; γηρῶντι ἤδη δ. εἶναι (sc. τὴν ἀρχήν) App.Syr. 61.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [-ᾰ-]
1 difícil de gobernar (τὴν ἀρχήν) γηρῶντι ἤδη δυσκράτητον εἶναι App.Syr.61
•incontrolable, indisciplinado ἀνθρώπων πλῆθος I.AI 19.243
•difícil de tratar de la enfermedad, Archig. en Orib.44.23.4
•neutr. subst. τὸ δ. dificultad de contrarrestar μὴ καταπολεμῆσαι διὰ ... τὸ δ. τῆς ἐπιβολῆς D.S.3.3.
2 inabarcable τῶν ἐγκωμίων ... ὁ λόγος Hymn.Is.21 (Maronea).
German (Pape)
[Seite 683] schwer zu besiegen, D. Sic. 3, 3.
Greek (Liddell-Scott)
δυσκράτητος: [ᾰ], -ον, δυσκατανίκητος, δυσκατάβλητος, Διόδ. 3. 3.
Greek Monolingual
δυσκράτητος, -ον (Α)
1. δυσκολονίκητος
2. δυσκολοκυβέρνητος
3. αυτός που δύσκολα υπομένει την εξουσία κάποιου.
Russian (Dvoretsky)
δυσκράτητος: с трудом управляемый, которым трудно овладеть: τὸ δυσκράτητον τῆς ἐπιβολῆς Diod. неосуществимость замысла.