δόρξ: Difference between revisions

From LSJ

ἔστι γὰρ τὸ ἔλαττον κακὸν μᾶλλον αἱρετὸν τοῦ μείζονος → the lesser of two evils is more desirable than the greater

Source
m (Text replacement - "s’" to "s'")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
 
Line 9: Line 9:
|Beta Code=do/rc
|Beta Code=do/rc
|Definition=[[δορκός]], ἡ, v. [[δορκάς]].
|Definition=[[δορκός]], ἡ, v. [[δορκάς]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-κός, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ζόρξ Call.<i>Dian</i>.97, <i>Fr</i>.676, Nic.<i>Th</i>.42; ἴορξ Hsch.<br />[[corzo]] o [[gacela]] E.<i>HF</i> 376, Call.<i>Lau.Pall</i>.91, ll.cc., Nic.l.c., Luc.<i>Am</i>.16, Alex.Aphr.<i>Pr</i>.1.29, Hsch.s.u. ἴορκες, cf. 2 [[δόρκος]].<br /><b class="num">• Etimología:</b> Nombre r. del que se derivan [[δόρκος]], δορκάς, etc. De *<i>i̯ork</i>-, que da lugar a gal. <i>iwrch</i>, córn. <i>yorch</i>, derivan las formas c. ζ-, prob. originales (cf. ya mic. <i>e-wi-su-zo-ko</i> ἐϝισύ-ζορκος ‘con dos corzos simétricos enfrentados'); las iniciadas por δ- se deben prob. a etim. pop. sobre [[δέρκομαι]] q.u., y las comenzadas por <i>iota</i> son quizá préstamos del gálata.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=δορκός (ἡ) :<br />chevreuil οu gazelle, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' v. [[δορκάς]].
|btext=δορκός (ἡ) :<br />chevreuil οu gazelle, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' v. [[δορκάς]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-κός, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ζόρξ Call.<i>Dian</i>.97, <i>Fr</i>.676, Nic.<i>Th</i>.42; ἴορξ Hsch.<br />[[corzo]] o [[gacela]] E.<i>HF</i> 376, Call.<i>Lau.Pall</i>.91, ll.cc., Nic.l.c., Luc.<i>Am</i>.16, Alex.Aphr.<i>Pr</i>.1.29, Hsch.s.u. ἴορκες, cf. 2 [[δόρκος]].<br /><b class="num">• Etimología:</b> Nombre r. del que se derivan [[δόρκος]], δορκάς, etc. De *<i>i̯ork</i>-, que da lugar a gal. <i>iwrch</i>, córn. <i>yorch</i>, derivan las formas c. ζ-, prob. originales (cf. ya mic. <i>e-wi-su-zo-ko</i> ἐϝισύ-ζορκος ‘con dos corzos simétricos enfrentados'); las iniciadas por δ- se deben prob. a etim. pop. sobre [[δέρκομαι]] q.u., y las comenzadas por <i>iota</i> son quizá préstamos del gálata.
}}
}}
{{grml
{{grml

Latest revision as of 11:35, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δόρξ Medium diacritics: δόρξ Low diacritics: δορξ Capitals: ΔΟΡΞ
Transliteration A: dórx Transliteration B: dorx Transliteration C: dorks Beta Code: do/rc

English (LSJ)

δορκός, ἡ, v. δορκάς.

Spanish (DGE)

-κός, ἡ
• Alolema(s): ζόρξ Call.Dian.97, Fr.676, Nic.Th.42; ἴορξ Hsch.
corzo o gacela E.HF 376, Call.Lau.Pall.91, ll.cc., Nic.l.c., Luc.Am.16, Alex.Aphr.Pr.1.29, Hsch.s.u. ἴορκες, cf. 2 δόρκος.
• Etimología: Nombre r. del que se derivan δόρκος, δορκάς, etc. De *i̯ork-, que da lugar a gal. iwrch, córn. yorch, derivan las formas c. ζ-, prob. originales (cf. ya mic. e-wi-su-zo-ko ἐϝισύ-ζορκος ‘con dos corzos simétricos enfrentados'); las iniciadas por δ- se deben prob. a etim. pop. sobre δέρκομαι q.u., y las comenzadas por iota son quizá préstamos del gálata.

German (Pape)

[Seite 658] δορκός, ἡ, dasselbe; Opp. C. 2, 315; Luc. Am. 16.

French (Bailly abrégé)

δορκός (ἡ) :
chevreuil οu gazelle, animal.
Étymologie: v. δορκάς.

Greek Monolingual

δόρξ (-ρκός), η (Α)
βλ. δορκάς.

Russian (Dvoretsky)

δόρξ: δορκός ἡ Luc. = δορκάς.