βάκχευμα: Difference between revisions
ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here
(big3_8) |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=βάκχευμα | |||
|Medium diacritics=βάκχευμα | |||
|Low diacritics=βάκχευμα | |||
|Capitals=ΒΑΚΧΕΥΜΑ | |||
|Transliteration A=bákcheuma | |||
|Transliteration B=bakcheuma | |||
|Transliteration C=vakchevma | |||
|Beta Code=ba/kxeuma | |||
|Definition=-ατος, τό, in plural, [[Bacchic revelries]], E. ''Ba.'' 40, 317, Plu. ''TG'' 10. | |||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ματος, τό<br />plu.<br /><b class="num">1</b> [[celebraciones báquicas]] πόλιν ... ἀτέλεστον ... τῶν ἐμῶν βακχευμάτων E.<i>Ba</i>.40, cf. Luc.<i>Trag</i>.282, Ἀγαύην ἐκ βακχευμάτων ... θώμεθα E.<i>Ba</i>.720, ἀντὶ εὐίων βακχευμάτων E.<i>Cyc</i>.25, cf. <i>Ba</i>.317, 569, Plu.<i>TG</i> 10<br /><b class="num">•</b>gener. [[danza orgiástica]] χορείας πορνικῶν βακχευμάτων Amph.<i>Seleuc</i>.102<br /><b class="num">•</b>fig. [[delirio]] ἔξω στήσομαι βακχευμάτων E.<i>Tr</i>.367.<br /><b class="num">2</b> ret. [[exaltación]], [[frenesí]] διδάσκων ὅτι κἀν βακχεύμασι νήφειν ἀναγκαῖον Longin.16.4. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0427.png Seite 427]] τό, das Bacchusfest, Eur. Bacch. 40 u. öfter; Luc. Tragodop. 281; Plut Tib. Graech. 10. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0427.png Seite 427]] τό, das Bacchusfest, Eur. Bacch. 40 u. öfter; Luc. Tragodop. 281; Plut Tib. Graech. 10. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
| | |woodrun=[[bacchic revelry]], [[bacchic revels]], [[Bacchic revelry]], [[Bacchic revels]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:50, 1 October 2022
English (LSJ)
-ατος, τό, in plural, Bacchic revelries, E. Ba. 40, 317, Plu. TG 10.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
plu.
1 celebraciones báquicas πόλιν ... ἀτέλεστον ... τῶν ἐμῶν βακχευμάτων E.Ba.40, cf. Luc.Trag.282, Ἀγαύην ἐκ βακχευμάτων ... θώμεθα E.Ba.720, ἀντὶ εὐίων βακχευμάτων E.Cyc.25, cf. Ba.317, 569, Plu.TG 10
•gener. danza orgiástica χορείας πορνικῶν βακχευμάτων Amph.Seleuc.102
•fig. delirio ἔξω στήσομαι βακχευμάτων E.Tr.367.
2 ret. exaltación, frenesí διδάσκων ὅτι κἀν βακχεύμασι νήφειν ἀναγκαῖον Longin.16.4.
German (Pape)
[Seite 427] τό, das Bacchusfest, Eur. Bacch. 40 u. öfter; Luc. Tragodop. 281; Plut Tib. Graech. 10.
English (Woodhouse)
bacchic revelry, bacchic revels, Bacchic revelry, Bacchic revels