ἀπεικόνισμα: Difference between revisions
From LSJ
Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)
(b) |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apeikonisma | |Transliteration C=apeikonisma | ||
|Beta Code=a)peiko/nisma | |Beta Code=a)peiko/nisma | ||
|Definition=ατος, τό, | |Definition=ατος, τό, = [[ἀπείκασμα]], ([[image]], [[copy]]) Socr.Ep.20, Ph.1.4, al., BMus.Inscr.481*.24 (Ephesus, ii A.D.), Phlp. inPh.316.24. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ματος, τό<br />[[representación]], [[imagen]], [[estatua]] Socr.<i>Ep</i>.20, Ph.1.4, 106, <i>IEphesos</i> 27.23, 24 (II d.C.), Phlp.<i>in Ph</i>.316.24, del hombre hecho a imagen de Dios, Clem.Al.<i>Strom</i>.7.5.29, Cyr.Al.M.73.484C. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0283.png Seite 283]] τό, Abbild, Epist. Socrat. 20. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0283.png Seite 283]] τό, Abbild, Epist. Socrat. 20. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀπεικόνισμα''': τό, = [[ἀπείκασμα]], Ἐπιστ. Σωκρ. 20, συχν. παρὰ Φίλωνι καὶ Ἐκκλ.: ― [[ὡσαύτως]] ἀπεικόνισις, ἡ, Βυζ., καὶ ἀπεικονισμός, ὁ, Ἐπιφάν. = [[ἀπεικασία]]. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀπεικόνισμα]], το (AM)<br /><b>1.</b> η [[αναπαράσταση]], το [[αντίγραφο]]<br /><b>2.</b> το [[ομοίωμα]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:40, 1 October 2022
English (LSJ)
ατος, τό, = ἀπείκασμα, (image, copy) Socr.Ep.20, Ph.1.4, al., BMus.Inscr.481*.24 (Ephesus, ii A.D.), Phlp. inPh.316.24.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
representación, imagen, estatua Socr.Ep.20, Ph.1.4, 106, IEphesos 27.23, 24 (II d.C.), Phlp.in Ph.316.24, del hombre hecho a imagen de Dios, Clem.Al.Strom.7.5.29, Cyr.Al.M.73.484C.
German (Pape)
[Seite 283] τό, Abbild, Epist. Socrat. 20.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπεικόνισμα: τό, = ἀπείκασμα, Ἐπιστ. Σωκρ. 20, συχν. παρὰ Φίλωνι καὶ Ἐκκλ.: ― ὡσαύτως ἀπεικόνισις, ἡ, Βυζ., καὶ ἀπεικονισμός, ὁ, Ἐπιφάν. = ἀπεικασία.
Greek Monolingual
ἀπεικόνισμα, το (AM)
1. η αναπαράσταση, το αντίγραφο
2. το ομοίωμα.