ἀπανδόκευτος: Difference between revisions

From LSJ

Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab

Menander, Monostichoi, 452
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)pando/keutos
|Beta Code=a)pando/keutos
|Definition=ον, [[without an inn to rest at]], ὁδός <span class="bibl">Democr.230</span>.
|Definition=ον, [[without an inn to rest at]], ὁδός <span class="bibl">Democr.230</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[carente de posadas]] ὁδός Democr.B 230.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπανδόκευτος''': -ον, [[ἄνευ]] πανδοκείου πρὸς ἀνάπαυσιν, [[βίος]] [[ἀνεόρταστος]], μακρὰ ὁδὸς [[ἀπανδόκευτος]] Δημόκρ. παρὰ Στοβ. 154. 38.
|lstext='''ἀπανδόκευτος''': -ον, [[ἄνευ]] πανδοκείου πρὸς ἀνάπαυσιν, [[βίος]] [[ἀνεόρταστος]], μακρὰ ὁδὸς [[ἀπανδόκευτος]] Δημόκρ. παρὰ Στοβ. 154. 38.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον [[carente de posadas]] ὁδός Democr.B 230.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:40, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπανδόκευτος Medium diacritics: ἀπανδόκευτος Low diacritics: απανδόκευτος Capitals: ΑΠΑΝΔΟΚΕΥΤΟΣ
Transliteration A: apandókeutos Transliteration B: apandokeutos Transliteration C: apandokeftos Beta Code: a)pando/keutos

English (LSJ)

ον, without an inn to rest at, ὁδός Democr.230.

Spanish (DGE)

-ον carente de posadas ὁδός Democr.B 230.

German (Pape)

[Seite 278] ohne Gastgelage, Democrit. bei Stob.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπανδόκευτος: -ον, ἄνευ πανδοκείου πρὸς ἀνάπαυσιν, βίος ἀνεόρταστος, μακρὰ ὁδὸς ἀπανδόκευτος Δημόκρ. παρὰ Στοβ. 154. 38.

Greek Monolingual

ἀπανδόκευτος (-ον) (Α) πανδοκεύω
αυτός που δεν έχει πανδοχείο για να ξεκουραστούν οι ταξιδιώτες («βίος ἀνεόρταστος, μακρὰ ὁδὸς ἀπανδόκευτος», Δημόκρ.).

Russian (Dvoretsky)

ἀπανδόκευτος: не имеющий постоялых дворов (ὁδός Democr.).